"別々に聞きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
別々に聞きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は人々に聞きます | I'd like to learn how to have a conversation. |
別々に払います | Please bill us separately. |
働いている方々に聞きます | Now ladies and gentlemen, think about this. |
別々の要求から来たクエリが このユーザは存在している? と聞きます | The first case is that user already exists. |
次を別の人に聞くことができます 2つとも同一の人に聞くこともできます | And those two questions, they can be one question to this guy and another question to this guy. |
2つの列を別々に計算することができますが | For the main diagonal elements you get the same formula as before. |
伝票は別々にお願いします | We'd like separate checks, please. |
別々でお願いします | Should I wrap them together? |
彼は全く別の物語を聞きました | But these are not the stories that the gymnosophist heard. |
2 r 13 4が 21 2より 大きいです これを別々に解きます | And then the second question and do the same thing here we have 2r minus 13 over 4 has to be a greater than negative 5 2. |
別々に探しましょう | To save time, uh, you take one, I'll take the next. |
別々の学校に今まで何校通ってきたのですか | How many different schools have you attended? |
レベルごとに別々にコードを定義します | Define separate codes for individual levels |
別々に出てくるように見えます | If you look over here, you'll see that actually everyone of these little musical syilables |
勘定書は別々にお願いします | We'd like separate checks. |
別々に計算したいと思います | Minus eight over sixteen. And then I like to do the whole number part separately and the fractional part separately. |
これらの層を別々に描けます | The orange layer is that one right there. |
あの それぞれ別々に話を聞いた方が 良さそうですね | It's probably best if we conduct interviews with each of you separately. |
性別問わず 多くの話を聞きました | But since publishing Crazy Love, |
スポーツは別にして 私はジャズを聞くのが好きです | Apart from sports, I like listening to jazz music. |
色々聞きたくてね | If you ask me, the problem lies in our batting order. |
別々の文字列をすべて集めることができます | We can identify characters that we think of as separating words such as a space or a comma. |
別荘よ トムに聞いて | I'll be at the beach house. Tom has the number. |
同一の人でもいいです 2人の別の人に聞くこともできます | So the questions don't have to be to the same person, although they can be to the same person. |
明日 彼に聞きます | Tomorrow, I will ask him. |
我々はアーミッシュが 車を使わない事を聞きますが | Even when we try to get rid of a technology, it's actually very hard. |
性別は歯の大きさで識別できます | And how old was she when she died? |
我々は 別荘にお金を払うしています | We're paying for the villa. |
別々のものとして捉えてきました C. | For the longest time people have regarded science and humanities as being distinct. |
私は新聞を粉々に引き裂いた | I tore the paper into pieces. |
私は新聞を粉々に引き裂いた | I tore the newspaper into pieces. |
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか | Is there any special news in today's paper? |
聞かすほど特別なのか | Why're you so special that people should listen? |
我々は別れて別々の道を行った | We broke up and went our own ways. |
人々は音楽を聞きに家から出て来ました | The people came out of their houses to listen to his music. |
各テストケースを別々のプロセスで実行します | Run each test case in a separate process. |
それらは 生活の一部です 別々に区別する必要はありません | It's games that fit into a healthy lifestyle. |
我々は 彼を逮捕するのに 別に | He was a bad guy with multiple priors. |
そこで人々の話を聞き | So, two months later, I went into |
我々は別々の道を歩き 二度と会わない | Our paths will never cross. |
だから 別の VC に行きます | Once you get this amount of money, you're ready to go. |
ソフトウェアには別な力が働きます | So it gets to be more and more of a challenge. |
久々に聞くな | I haven't heard that one in a while. |
これとこれとあれを別々にすることはできません すべて一緒にいますね | If you want to do anything you have to do something that works for all of them. |
別々に言わないで | It means girls' hero. |
関連検索 : 人々を聞きます - 聞きます - 聞きます - 聞きます - 聞きます - 聞きます - 人に聞きます - 彼に聞きます - すぐに聞きます - 別々に - 別々に - 別々に - 浸向きに聞きます - 個別に別々に