"前の夫"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前の夫 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
奥さんの前夫か | Your wife's first husband. |
大丈夫よ 12秒前 | You're right, 12 seconds. |
お前を娘の夫にしよう | You shall be my daughter's husband. |
お前なら大丈夫だ | Just don't mess up Mona, all right? All right. |
呂 お前は大丈夫だ | Lu, you'll be okay. |
おい お前 大丈夫か? | Buddy, you all right? |
お前は大丈夫だったのに | If you hadn't listened to me, you would have been all right. |
だから前の夫と 結婚したの | I married the first man who asked me because I... |
私の夫の名前は王金存でした | My husband's name was Wang Jincun. |
関口 アッハハ 大丈夫か お前 | Are you okay, dude? |
お前の夫は偶然 歯医者だった | Your husband just happens to be a dentist. |
夫は二年前に死んだわ | The Mrs. standing for widow. |
そうだ お前は大丈夫だ | Yeah, you know. You're all right. |
大丈夫だ まだ 前にいる | It's okay, it's okay. I can still see them up ahead. |
2年前に夫を調べてる | It's a background check you ran on your husband two years ago. |
あと前の夫とか 色々問題があるの | And my exhusband and our... Problems? |
彼は以前のように丈夫ではない | He is not strong as before. |
彼は以前のように丈夫ではない | He's not as strong as before. |
お前...そんなんで大丈夫なのかい | I'm sorry, Sunbae nim. I'm sorry. |
前の夫から聞いた覚えがあるわ | I remember telling that to my exhusband. |
そうだ グリア夫人だ 名前はフェリス | Is that her? That's her. |
いやいや大丈夫 お名前は | No. No, no. Not at all. |
この女はお前に モウレー夫人と名乗った | This broad hired you, not Evelyn Mulwray. |
くそったれが お前は大丈夫なのか | Shit, man. Are you OK? |
あなたの父の妻なの 名前はプルイット夫人でも | I'm Mrs. Allan Pruitt now, your father's wife. |
何だお前 顔赤いぞ 大丈夫か | man? Your face is red! |
もし お前が 大丈夫なら リリーも 大丈夫なんだ わかるか | If you're safe, I know that she's safe. Do you understand? |
前夫は寝室には テレビを置かなかったの | Exbaby daddy wouldn't have one in the bedroom. |
夫婦共働きが当たり前でした | They came home with 60 to 80 percent of the evening meal. |
彼女の前でアリソンの 話なんかして大丈夫なのか | Oh, yeah. Should you talk about Allison in front of Faranoush? |
お前...もしこの後に大丈夫になると思う | The court wants the prince alive... |
バーロウ夫人が少し前に 電話してきた | Pa, Mrs. Barlow called a little while ago. |
2か月前よ 夫は怪しいと感じた | Reynolds disappeared. |
大丈夫だ お前頑張ったからさ マスター | It's okay, Snips. I know you did your best. Master, I... |
その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた | The couple named their first child Mark. |
彼女の前夫の... 古めかしいクソみたいな家でな | In her exhusband's deadtech, postmodernistic, bullshit house if you want to. |
夫は死ぬ前何ヶ月も 何度も言い続けたの | Oh, I've been through this before. |
お前はあの尾根づたいに向かう 大丈夫だ | You head over that ridge, you'll be all right. |
これから 彼の名前を 使っても 大丈夫だな | If you're running around with his name, you don't want anyone after your head, do you? |
夫と私は 2週間前に電力会社から | You're exactly the person I need to talk to. |
半年前だ 夫は殺すと脅したようだ | He said you put the stethoscope under the beaker, and it amplifies the sound. |
逃げる前に ホルモン注射すれば大丈夫だ | Not if I pump him full of morphine first. |
実は言うと 私は前ほど丈夫ではない | To tell truth, I'm not so well as before. |
それから 小道がある お前は大丈夫だ | There's a... dirt road that branches off to the right a A couple miles and then, uh, there's a A trail. |
お前は若くて丈夫だ 何ともないだろ | I've been on the road since 6 this morning. |
関連検索 : 夫の名前 - 夫婦の名前 - 夫 - 夫 - 夫 - 夫婦の - 私の夫 - 夫婦の - 私の夫 - 私の夫の - 火夫 - 工夫 - 元夫 - 丈夫