"前例のない需要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前例のない需要 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
供給は需要に比例する | Supply is relative to demand. |
需要量 と言うべきでしょう 需要 vs 需要量 | If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded. |
全体の需要曲線 もし 需要が変化するなら | Or another way to think of it is, is this entire demand curve. |
需要の原動 | Let me write that in green. |
製品の需要量が上がります 需要法則は | If we lower the price of a product, that will raise the quantity demanded of that product. |
輸入車の需要は強い | Imported cars are in strong demand. |
需要が高いです | They decide to sell their house. |
需要が増加します 需要を増やします | And so, for any given price point, the demand would increase. |
変化する価格だ 需要を変化させない 需要量を変えていく | When everything else is equal and you're only changing price, you're not changing demand. |
需要量は 23000 | Scenario E, I raise it to 10. |
この商品の需要は多い | These goods are in great demand. |
国内需要の数ヶ月分程度だ 国の需要を満たせる | Even the new Jack 2 field in the gulf of Mexico would only supply a few months of domestic demand. |
ガソリンの需要は非常に高い | There is a great demand for gasoline. |
この需要表に基づいて | This is what we call the DEMAND SCHEDULE. |
需要量という 需要 とは言わないんだ 供給にも同じ事が言える | When we're talking about a particular quantity demanded we say quantity demanded we don't just say demand |
すべての需要です | This is the total numbers of cupcakes all of the factories in the market can produce. |
このカラムには需要量 | This column let me put my price. |
このラップトップの需要が増加します 需要の増加を示す方法は | And so if income goes up for this laptop, the demand will increase. |
供給が需要についていけない | The supply can not keep up with the demand. |
この品物は日本では需要がない | There is no market for these goods in Japan. |
供給が需要に間に合わない | Supplies cannot keep up with the demand. |
需要曲線はよくなっていく | We could charge 4.50 for the book. |
需要曲線に沿って移動しています 本質的に 需要量と | When we hold everything else equal, we're moving along a given demand curve. |
1998年の需要予測です | Here is the demand forecast for 1998. |
そして どのように需要量が価格に関係しているのか では 需要スケジュール | I should say how price relates to quantity demanded, and how quantity demanded relates to price. |
需要関係がタイトだ | The supply demand balance is tight. |
需要が上がると | WRlTING Demand goes up. |
需要が上がると | There is more people that have money in their pockets. |
だからこの需要のシフトは | So it's shifting demand to the right. |
今絹にはわずかな需要しかない | There is only a poor market for silk now. |
日本では米の需要が大きい | There is a great market for rice in Japan. |
大量の紙幣が需要を喚起しないのか | But clearly, what's going on right now is just a wholesale printing of money. |
需要が 上昇します 需要について話したこと覚えてますか | So income goes down, demand goes up. |
政府からの人工的な需要です | Because you're creating artificial demand. |
この需要を低下します | And if there's more cash in the banking system this guy right over here needs less |
もし 需要曲線を描くなら | So this right over here. |
全体需要曲線がシフトします 需要曲線を左にシフトします | And so essentially, it will shift, it will change the entire demand curve. |
需要は下がります | I'd rather have than just getting more of this thing right over here |
需要が 増加します | So, income goes up, then that increases demand. |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
需要の増加について話すとき | And so, it would increase the demand. |
私たちが需要サイドにいるのです | And yet what we proved then is the U.S. has more market power than OPEC. |
実際3年前には主だったアナリストは 石油の需要はピークに | And the long transition is already well under way. |
コーヒーに対する需要は大きい | There is a big market for coffee. |
十分な需要はあるのでしょうか? | We're going to be talking about how to size the market at the end of this lecture. |
関連検索 : 前の需要 - 例外的な需要 - 前例のない - 前方需要 - ない需要の - 前例のない率 - 前例のないアクセス - 前例のないレベル - 前例のない値 - 前例のないステップ - 前例のないビュー - 前例のないパフォーマンス - 前例のない数 - 前例のないスピード