"前述した人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
前述した人 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
証人は名前を述べてください | Will the witness please state his name? |
前に述べたとおり | And so you also begin to have ideological erosion. |
名前を述べよ | State your name. |
前述参照のこと | See above. |
前述の x は 0.7777に等しいです | Which is equal to seven point seven seven seven on and on forever. |
パスポートに名前が記載されている人は 言葉で述べられていた | The person whose name was on the passport was described with words. |
ほかに弔辞を述べたい人は | Is there anyone else who'd care to share a few words? |
夫人Medlockは私がしてはならないと述べた | There now, she said. I've talked broad Yorkshire again like |
犯人はお前の客だって 署に出頭して供述書に サインしろと言ってくれ | The guy that killed him is your... client? Yeah, that's right. When he gets in touch, tell him come to the station, sign a deposition. |
人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ | You should be more discreet in expressing yourself in public. |
フランクドレイクが指摘し 何年も前にシュクロフスキーが述べたような 事です | And with the known physics etc, it's something actually which has been pointed out by Frank Drake, many years ago, and Shklovsky. |
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
人生の教訓も 述べたいと思います | So as I do this, |
お前が人選した | You recruited her. I needed her expertise. |
私は以前に述べていましたね あなたが株を売買する時は | And I think this is an important aside here. |
観測したものを記述し | languages which are not subject to interpretation. |
著述家マイケル ゲルブは ダ ヴィンチの人生を調査して | Here is Leonardo da Vinci. |
最初に記述したのは | And it's an idea that goes way back. |
リア グエファリは この事件についてこう述べました 以前は物事はシンプルでした | As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident, |
お前たちは人殺し | You murderers! |
落ち着いてから お前の供述を取りたいそうだ | If you're ready to talk they wanna get a statement. |
しかし 私は怒って人々の間に行くにしたくない アリスは述べた | Visit either you like they're both mad.' |
最初に少し述べましたが | I mean, why would you want to do all these things for real? |
あなたはその証人の陳述を信じますか | Do you believe the witness's statement? |
彼は中止と述べました | He said abort. |
行為の前後についてあれこれ述べるよりむしろ | First is time. |
誰もがアクセス 観客人気を定義します 私は前述 今 世界で最大の星の 1 つの意味します | These are characteristics of a new kind of media and a new kind of culture where anyone has access and the audience defines the popularity |
殺しの記述は | What about the killings? |
前に述べたように これが私の基本的な考えです | As was mentioned before, this is my basic idea. |
彼は3人前注文した | He ordered three dinners. |
人を殺した 数日前に | These last few days I told you it was nothing. I killed a man. |
前述のテロの下部組織と同定できるかと | I can also identify the aforementioned terrorist cell. |
私は率直に意見を述べる人を尊敬します | I admire a person who expresses a frank opinion. |
私は率直に意見を述べる人を尊敬します | I admire people who express their opinions frankly. |
あなたの供述 | Mrs. Banning. |
一つは 目の前にあるものを見て 話して 述べること | There are three qualities I want to talk about. |
彼は私の陳述に反論した | He disputed my statement. |
自然の驚異を記述した本 | A book descriptive of the wonders of nature. |
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた | She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. |
宇宙の歴史を手短に述べます 137億年前に宇宙が創られました | And as you think of the implications of that, here's a brief history of the universe. |
identifierをid numberをnumと記述しました | Here I have a grammar that we've seen before, but I've abbreviated it still further. |
約1ヶ月前 ポリオについて次のように述べ 正しい行いは | But as David Cameron of the United Kingdom said about a month ago when he was talking about polio, |
誰かに自分のブランド人格を述べてと言われたら | MS A playful, mindful brand. What is your brand? |
あなたは王の人生は 彼自身ではないと述べ | Let's go, please. |
謝辞を述べたいと思います 二人の方からヒントをいただきました | Two acknowledgments before our first data slide |
関連検索 : 前述した - 前述したと - 前述したため - 前述しました - 前述しました - 前述しました - 前述 - 前に述べました - 前回述べました - 前に述べました - 前述したように - 前述したように - 前述したように - 前述したように