"割り当てを引き受けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

割り当てを引き受けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

引き受けてくれますか
Do you accept?
講演を引き受けたり
I worked in mental health services,
受取人再割り当てを禁止
Recipient Reassignment Prohibited
私がそれを引き受けます
I'll see to it.
お引き受け致します
I relieve you, sir.
レックス 引き受けて
Rex, take over will you.
重力が残りを引き受ける
Gravity will do the rest.
引き受けてない
I never was.
そして引き受けました
It's not about saving Christians. It's about saving people.
処方箋薬の割引が受けられます 5百万人以上の600ドル毎の老齢者医療保険制度を受けている 年長者を助けている割引です
And because of the Affordable Care Act seniors receive a discount on their prescription drugs, a discount that has already saved more than 5 million seniors on Medicare about 600 dollars each.
それから 預金を引き受けます
So this is my equity.
今や日本がその役割を引き受けなくてはならない
Japan must take over that role now.
引き受けた
I love it.
この仕事を引き受けて
There was a time when my confidence was really low.
担当します だからモデルR 2はA B C D Eを引き受けます
The model R squared will take into account the entire proportion of var, of variants that's shared with the entire set of predictors.
君はその仕事を引き受けますか
Will you take on the job?
引き受けろよ
No, take it.
引き受けるわ
They wouldn't pay that to somebody else.
これは今から1年後の110ドルをディスカウントレート(割引率)でこの値段を割り引きます ディスカウントレート(割引率)はこれです
Another way to kind of just talk about this is to get the present value of 110 a year from now, we discount the value by a discount rate.
引き受けてくれるか
Will ya do me that little favor?
現場のディレクターを引き受けてくれました
I convinced her to move up from Mexico City where she was teaching.
砲手を引き受けてくれない
But I need you on a DoorGun. I'm a man short.
よし 引き受けた
O.K. You guys got yourselves a ship.
ああ 引き受けた
Yeah. Sure, it's a deal.
だが 引き受ける
But okay, okay, I'll take it.
タダでも引き受けたと思います
(Laughter)
大佐 彼らは 私が引き受けます
Major, I'll take care of this, thank you.
3割引きです
These are 30 percent off.
きっと引き受けるわ
Consider it a wager that you will.
今なら引き受けましょう
Well, now I accept.
いつでも喜んで引き受けますよ
It was a pleasure, as always.
私が引き受けるわ
Took a risk with me.
しかし リスクのすべてを引き受けると引き換えに この人はより高い利回りを得ようとしています
I don't want to use too fancy words.
1 割引率でこれを割ります これは5 の割引率ですね これで現在価値が解ります
Then to discount money in the future to the present, we divide it by 1 plus the discount rate so this is a 5 discount rate.
そのため 割引率を減少させることにより最も恩恵を受けました
So all of this payment was two years out, right?
あ ハリー 引き受けてくれるか
He hasn't had time to get out. Right.
本気で引き受けるつもりか ホームズ
You're not taking this seriously, Holmes?
本気で引き受けるつもりか ホームズ
You're not taking this seriously are you, Holmes.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, some other person will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, someone else will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, somebody else will.
とりわけ デ バーグ令夫人の引き立てを 受けている方ですから
Especially one so fortunate as to enjoy the condescension and patronage of Lady Catherine.
標準の割り当てを上書き
Overwrite default assignment
割り当ては考えてます
I've rationed it.
お引き受けいたしましょう
Certainly. I'd be glad to.

 

関連検索 : 割引を受けます - 割引を受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受け - 割り当てを受け入れます - 割り当てを受け入れます - 割り当てを受け入れます - 引き受けます - この役割を引き受けます - 割り当てを書きます - 割り当てを受ける権利