"労働事務所"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

労働事務所 - 翻訳 : 労働事務所 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今は会計事務所で働いてる
Now she works for an accounting firm here in the city.
彼は福祉事務所で働いている
He works at the welfare office.
都市計画の事務所で働いてたの
I worked in the city zoning office.
私のおじはこの事務所で働いている
My uncle works in this office.
事務所に
Telephone.
事務所へ
Into my office.
事務所は?
Who's your agent? Are you freelance?
事務所に
It's a chart of all
インドの労働人口の90 以上が非公式労働に従事し
CASH TRANSFER Introduction, Process amp Impact
警察事務所 郡刑務所がある
Courtrooms, Sheriff's headquarters, detective bureau.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く
She works by far the hardest of anyone in my office.
俺の事務所は こっちだ ...その事務所だ
So this is where I'm gonna be doing my, uh... my work, right here in this, uh office.
彼女はある事務所で秘書として働いている
She works as a secretary in an office.
私は法律事務所で働いてるわ 弁護士のアシスタントよ
I'm a paralegal. I don't have a connection to anything.
労働者 勤労者
The workers. The striver's.
保安官事務所
I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office.
事務所に来い
I've had it. At my office.
アロッソ探偵事務所
You see...
管理事務所は
Hey, do you know where l can find the administrations office?
ドイツの事務所に
Brennan okay? Well, we just got to wait.
うちの事務所
The office.
カトラー事務所には
Andrew told me that you might be joining martin cutler's firm.
私の事務所へ
My office, please.
どの事務所に
What's your division?
彼は政府関係の事務所で働いて生活している
He makes a living by working for a government office.
だからカトラーの事務所で 懸命に働いて時機を待て
So take the job at cutler,and just devote yourself to it entirely, and give it time,all right?
事務所にいます
I'm in my office.
事務所に行って
I'd like to be on it.
事務所の同僚よ
He's a junior partner at my firm.
ウォーター リボン事務所です
Walter Ribbon's office.
立派な事務所ね
This place is incredible.
事務所の誰かに...
Not andrew or felicia or...
事務所はこっち
My office is this way.
事務所は どこに
Where's the location?
どうぞ事務所に
Step into my office.
法律事務所は左
Law firm is on your left.
FBI この事務所よ
FBI.
僕達が事務所で日夜働いて いると君は思うのか?
It's been Carol and I since the first day she got here.
児童労働
This is a treadmill.
俺は小さい法律事務所で働いてる 政治コンサルタントをやってる所なんだ
I work with a small firm. We do political consulting.
妻には口実として 日本の弁護士事務所で働きたい
This was a dream of mine.
社会保障事務所の
Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing )
J. J. ギテス探偵事務所
J.J. Gittes and Associates.
主人は事務所です
My husband's at the office.
あなたの事務所で
Well, you could use some help.

 

関連検索 : 労働法律事務所 - 労働義務 - 義務労働 - 労働義務 - 債務労働 - 債務労働 - 労働所得 - 労働所得 - 海事労働 - 事務所 - 債務労働者 - 労働裁判所 - 労働収容所