"動作を実現"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
動作を実現 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
現実には マシンの操作 | As you can see, the look of the Haas control has changed quite a bit |
確実に作動停止だ | You'll be deactivated for sure. |
現実に存在しない物を作れる | Things that couldn't exist in the real world. |
正規表現による自動マージを実行 | Run Regular Expression Auto Merge |
プロジェクト作りを支援します また ビジョンを実現するための 行動計画作りをお手伝いします | We will create a project in your community and help you develop an action plan to bring it from vision to reality. |
現在の項目について操作を実行 | Run Operation for Current Item |
動作でも予測部分と同じことをします n番目の動作と動作の不確実性を用いて | If we plug in the nth measurement and the measurement uncertainty, it does the same with the motion, the prediction part over here. |
皆さん 現在作戦実行中です | Gentlemen, I have the seller onsite and in play. |
動作が不確実だからです | Every time the robot moves, it loses information as to where it is. |
グループを離れるときに以下の動作を実行 | Leaving Group Triggers Following Actions |
実際に起こった動作ですか? 予測された動作ですか? | Is it the problem history? Diagnostic information? |
現実は現実さ | But it's not, so what's the point? |
現実に近い皮膚を作る双方向性のレンダリングは | One other extremely important material that has this sort of scattering is skin. |
作られた現実へ 脱出する事を選んだら? | What if we choose to exist purely in a reality of our own making? |
具現化されます 人は 音や動作で | These chunks are externalized using a series of signals or 'symbols.' |
触れていなければ 現実的な 話をしていません こうした現実は政策を作る | And if you're not talking about the individual relationship between a teacher and a student, you're not talking about that reality. |
バックエンド部分を実装してうまく動作したら | It's fine if you want to use that. |
これはベケットの傑作で 現実よりもリアリティを持ちうる作品です | He developed the idea that he could produce with them a play Waiting for Godot , |
現在のところ保存操作はローカルファイルでのみ動作します | Save operation currently works on local files only. |
現実の行動であり お前の仕事だ | This is a live project, and you're a go. |
動作する実機はMITにあります | And it's clearly just a model. |
言葉で現実を形作り支配しようとします しかし実際には 言葉が現実を変えるより はるかに現実が言葉を変えるのです | Politicians try to pick and use words to shape and control reality, but in fact, reality changes words far more than words can ever change reality. |
芸術家の作品の作り方を見て 彼らの創作現場を 実験室と理解しました | And to do this, I knew that I had to see the way in which artists work, understand the artist's studio as a laboratory, imagine, then, reinventing the museum as a think tank and looking at the exhibition as the ultimate white paper asking questions, providing the space to look and to think about answers. |
現実をみろ | It was all we had time for. |
新しい現実を作り出す状況に到達すること | So once he gets to that point of beginning to create, |
彼は解析エンジンの製作を実現できませんでした | The it that she's talking about is the analytical engine that Babbage was proposing to build. |
現在動作中のPHPパーサのバージョンを表す文字列を返します | Returns a string containing the version of the currently running PHP parser. |
しかし 現在は貧しいヨナの動作を私の航海士をマーク | Thy country? What people? |
君は過去の現実を理解した 現在の現実もだ | You've understood the reality of the past and the present, Winston. |
現在 人々はコンピュータを使って 実際に曲を作っています | The quote goes on to talk about actually using it to compose music. |
一つには ものを作る人の現実と ものについて考える人の現実を 区別することです | But it does make a point which is one which, in a sense, differentiates the real world of people who make things, and the world of people who think about things, which is, there is an intellectual merit to asking |
それから現実世界での光の動きを見て このプロセスを | These both relate to the idea of defining a view frustum as a way to see into a virtual world. |
実現を求めてロビー活動をする人が誰もいませんし | What are the incredible weaknesses? |
彼はここからそこから部品部品を集めて 直面している現実環境でも動作する | I think that's the scientific term, and he started tinkering. |
実現 | Realization |
マージ開始時に正規表現による自動マージを実行する | Run regular expression auto merge on merge start |
それを実際のロボットの 動作アルゴリズムに利用する場合は | That is A star for robot path planning, and what you've implemented yourself is the core of it. |
最後のステップはガジェットを 実際に動作させることです | So now you've built your gadget. |
動作と同じだけの回数の観測を実行します | These two lines over here give me an initial uniform distribution, and then I iterate. |
現実を見せる | See what I'm talking about. |
INDECTは 仮想現実と現実の世界の両方で 行動を監視 分析することで犯罪を未然に防止し | This year, it will be tested for the first time during the Olympic Games in London to supervise the stadiums by using flying observation drones. |
だからこんな作られた現実の一部になるなんてゴメンだね それは他の人たちが俺のために作り上げた現実であって 俺は俺の現実を作り上げる 俺はアーティストだからね | I grew up there, I raised my sons there, and I refuse to be a part of this manufactured reality that was manufactured for me by some other people and I'm manufacturing my own reality. |
こうして現実が作られているのだから | What stops us from making them? |
物作りの中心だ ここで夢が現実になる | Hub of creation, that's where... that's where dreams are forged into reality. |
現在のメールの編集中の作業をもう一度実行します | Redo your steps in editing the current message. |
関連検索 : 作動現在 - 現在動作 - 現在動作 - 現実を作ります - 現実を作ります - 操作の現実 - 真実を実現 - 実装を実現 - 実装を実現 - 実装を実現 - 現実の運動 - 現在の動作 - プロジェクトを実現 - パワーを実現