"現実を作ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

現実を作ります - 翻訳 : 現実を作ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

プロジェクト作りを支援します また ビジョンを実現するための 行動計画作りをお手伝いします
We will create a project in your community and help you develop an action plan to bring it from vision to reality.
言葉で現実を形作り支配しようとします しかし実際には 言葉が現実を変えるより はるかに現実が言葉を変えるのです
Politicians try to pick and use words to shape and control reality, but in fact, reality changes words far more than words can ever change reality.
新しい現実を作り出す状況に到達すること
So once he gets to that point of beginning to create,
作業量を更に拡大できます モザンビークには実証現場があり
If you can bring in more rats, we can actually make the output even bigger.
これはベケットの傑作で 現実よりもリアリティを持ちうる作品です
He developed the idea that he could produce with them a play Waiting for Godot ,
この現実の一部と化したくありません 私は私自身の手で 現実を作り上げていきます 私はアーティストです
And I refuse to be a part of this manufactured reality that was manufactured for me by some other people, and I'm manufacturing my own reality.
現実には マシンの操作
As you can see, the look of the Haas control has changed quite a bit
芸術家の作品の作り方を見て 彼らの創作現場を 実験室と理解しました
And to do this, I knew that I had to see the way in which artists work, understand the artist's studio as a laboratory, imagine, then, reinventing the museum as a think tank and looking at the exhibition as the ultimate white paper asking questions, providing the space to look and to think about answers.
皆さん 現在作戦実行中です
Gentlemen, I have the seller onsite and in play.
現実にはこれを作って バグを見つけるという手順になります
Then in my test case we won't find it and we'll get an error, but in the real world we should find it and that will allow me to pin down the defect.
現在 人々はコンピュータを使って 実際に曲を作っています
The quote goes on to talk about actually using it to compose music.
光のパルスを作ります 実に実に短いものです
So this creates pulses of light that last a femtosecond.
外界に実態があります 実態は変わりません 現実です
Feeling and model in our head, reality is the outside world.
ある意味で現実を作り上げていることになります 一つ例を挙げましょう
But they actually create our reality in a way, because they tell us what we're paying attention to right now.
現実と関わりのないものを作り出すことはできないのです
If the airplane doesn't satisfy the physical requirements to be able to fly, it won't fly.
現実に存在しない物を作れる
Things that couldn't exist in the real world.
夢を実現できるようになります
You too can pave the way.
実際にロボットカーは作りますか
He asks, In the last office hours, you mentioned something about the possibility of a project at the end of the class.
現在のメールの編集中の作業をもう一度実行します
Redo your steps in editing the current message.
作られた現実へ 脱出する事を選んだら?
What if we choose to exist purely in a reality of our own making?
この方法は非現実的ですが 作業が非常に早く終わります
At the other end the camera determines what gets viewed and a rough approximation of what light reaches each surface is determined.
2つ目は著作権です 創作的な作品や表現などを守ります
The examples could be marks or logos or slogans.
現実世界では 作業は協同して行われます
Well, that doesn't really cut it anymore.
作り手として物を作り 手で物を握り締めるのです 握りしめるというのは 現実的には
We have this ability to make things, to grasp things with our hands.
現在の項目について操作を実行
Run Operation for Current Item
直接 製品を作れます 現在 椅子を作るには 7日かかりますが
And the vats became bigger, to the point that now we can have actual chairs made by rapid manufacturing.
現実の方法ではありません 現実のやり方では
One could define it that way, but that's not the way it is in the real world.
触れていなければ 現実的な 話をしていません こうした現実は政策を作る
And if you're not talking about the individual relationship between a teacher and a student, you're not talking about that reality.
実際 この夢は実現されつつあります
So, this is the dream.
もたらすのは恐ろしい現実 ますます悪化する現実です 迫り来る現実には技術で対処しようと 迫り来る現実には技術で対処しようと
This perfect storm is mounting a grim reality, increasingly grim reality, and we are facing that reality with the full belief that we can solve our problems with technology, and that's very understandable.
実現させる意志もあります
So the potential is there.
結婚 CERNでの会合 カクテル パーティーや 夏休みといった現実を作ります これらはすべて 意識が作り出すものです
It creates a reality of money, property, government, marriage, CERN conferences, cocktail parties and summer vacations, and all of those are creations of consciousness.
物作りの中心だ ここで夢が現実になる
Hub of creation, that's where... that's where dreams are forged into reality.
酸を作ります 別の表現をすれば パンの個性や特徴が形作られます
Bacteria is in there, eating the same sugars, turning them into acids.
実用的なアプリケーションを作りました
That's the Apple background, we stole that because we didn't have time to build our own.
彼は解析エンジンの製作を実現できませんでした
The it that she's talking about is the analytical engine that Babbage was proposing to build.
新たな現実を作り出す パズルのようなものです 簡単な例をお見せしましょう
I just see it as a puzzle of reality where you can take different pieces of reality and put it together to create alternate reality.
実行 コンソールの現在の行を実行します
Execute Executes the current line in the console
試作品を作り 少し実験をしてみました
So I did a few prototypes. I got a small little grant at Stanford.
計画を作りそれを実行する
Get a plan together. Execute it.
動作する実機はMITにあります
And it's clearly just a model.
一つには ものを作る人の現実と ものについて考える人の現実を 区別することです
But it does make a point which is one which, in a sense, differentiates the real world of people who make things, and the world of people who think about things, which is, there is an intellectual merit to asking
現実的になる必要があります
It's not possible.
写真を投影し 現実に使用されている あるいは試作品の 戦闘用ロボットの現実を見てもらいます
What we're going to do is actually just flash a series of photos behind me that show you the reality of robots used in war right now or already at the prototype stage.
だからこんな作られた現実の一部になるなんてゴメンだね それは他の人たちが俺のために作り上げた現実であって 俺は俺の現実を作り上げる 俺はアーティストだからね
I grew up there, I raised my sons there, and I refuse to be a part of this manufactured reality that was manufactured for me by some other people and I'm manufacturing my own reality.

 

関連検索 : 現実に作ります - 現在を作ります - 表現を作ります - 表現を作ります - 動作を実現 - 現実にあります - 現実になります - を作ります - 現実を認めます - 夢を実現します - 現実を変えます - 夢を実現します - 夢を実現します