"動脈脈拍"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

動脈脈拍 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

脈拍90
Pulse ox 90.
脈拍 不整.
Pulse abnormal.
このビデオでは足背動脈拍動 後頸骨動脈拍動 毛細血管再充満テストを行っています
In concluding the knee exam, it's important to document a neurovascular exam.
ここでは足背動脈拍動 後脛骨動脈拍動 そして毛細血管再充満を調べています
In concluding the ankle and foot exam, it's important to document neurovascular.
脈動が
His vitals are spiking.
この動脈を大動脈といいます
And then, when the heart is ready to pump it back out, it goes into this artery, and the name of it is the aorta.
血圧70 145 脈拍80
You know, I think maybe you will. One forty five over 70 with a pulse, 80.
脈拍戻りました
Good carotid.
まず冠動脈と冠静脈です
And let me actually show you where the blood vessels come from. These are called coronary vessels I just write the word coronary here.
彼は脈拍がおそい
His pulse beats slow.
脈拍が増大してる
His pulse increased.
脈拍が不規則です
His bp's spiking.
脈拍がありません
No pulse. Damn it.
大動脈だ とても太くて大きな動脈だ
Now, to start the journey, it's gonna have to out of the left ventricle and into the largest artery of the body.
動脈がない
It doesn't have any veins.
冠動脈は大動脈から分岐します これが大動脈の最初の分岐です
Coronary vessels So, coronary artery and vein.
脈拍が早くなってる
It's gonna get your heart rate up.
脈拍80 下がってます
Pulse ox 80. We're dropping!
出血多量で脈拍微弱
BBL's a liter in the field and only one PIV.
動脈の血液は大動脈から流れてきます
And the veins actually drain into a spot , directly into the right atrium.
頸動脈は首から脳につながる動脈です
And on the right you actually see a carotid artery that was engineered.
動脈を貫いた
Remove the ties that bind...
静脈や動脈を切ってみましょうか
I'm going to do some surgery here.
大動脈は弓のような形 大動脈弓といいます
Right it's gonna have to go away from the heart. So that's the aorta. The aorta actually has the little arch like that.
こっちが動脈 このふたつが静脈です
I could just write artery and vein and essentially they would be behaving this way.
動脈を切ったら?
Smelling salts.
動脈が切れたら?
If the artery gets nicked, how long do i have?
また 尺骨神経の評価のために 指の外転力をチェックします 橈骨動脈の脈拍と
Check resisted opposition strength of the thumb to check the median nerve and resisted digit abduction for the ulnar nerve.
両方の動脈を切った 脈もほとんどない
I think she cut both arteries. I could hardly feel her pulse.
これらはぜんぶ静脈と呼ばれている 大きい動脈と中動脈に話を戻そう
So these two veins, the superior vena cava and the inferior vena cava, are dragging the blood back to the heart, and, generally speaking, these are all considered, of course, veins.
肺動脈幹を通って肺動脈へ そして肺へ流れます
And actually it stop there because of my arrows, but you can actually see now deoxygenated blood kind of goes from the right ventricle, through the pulmonary trunk, through the arteries and into the left and right lung.
アドソンテストを行う場合は 橈骨動脈拍動を確認してください
If the patient has reproduction of pain or numbness, consider thoracic outlet syndrome.
アドソンテストを行う場合は 橈骨動脈拍動を確認してください
(English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan)
上腕動脈に対応して上腕静脈もあります
And you might say, well that wasn't so difficult. I'll say bronchial vessels, because there are also some veins coming off.
肺動脈や上腕動脈からの血液がここで混じりあい
But, actually lungs are kind of interesting in the sense that there is a lot of mixing going on.
冠状動脈の閉塞よ
He's dying. Coronary blockage.
この赤いチューブが動脈
Remember the heart itself is a muscle. It itself needs oxygen.
こちらが右肺動脈
And I hesitated there just to make sure I got that because it's taking blood away from the heart.
外傷も動脈瘤もナシ
No lesions. No aneurysms.
平均動脈圧 55です
MAP's at 55.
できれば頸動脈に
In the jugular preferably. okay.
首の横の頸動脈に
In your jugular on the side of your neck.
右腿の大腿動脈が?
Midway up her right thigh?
脈拍140 かなり弱っています
Pulse 140... 140. Weak and thready at the brachial.
A pulse.

 

関連検索 : 脈拍 - 脈拍計 - 脈拍数 - 静脈脈動 - 動脈 - 動脈 - 脈動 - 脈動 - 脈動 - 動脈の頸動脈 - 脈絡膜動脈 - 脈絡膜動脈 - 動脈と静脈 - 動脈圧