"十分な仕事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
十分な仕事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仕事には十分気を配りなさい | You should give a lot of care to your work. |
彼はその仕事を十分やれる | He is equal to the job. |
コブラは十分ある 危険な仕事のようだな | OK. Looks like dangerous work. |
家から仕事まで四十分掛かります | From home to work, it takes 40 minutes. |
テキパキと仕事をこなす だが その仕事なら 君の頭脳の1割程度で十分だ | You perform your duties with superlative efficiency and ease suggestive of someone expending approximately onetenth of her available brain power. |
ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある | Jones is well qualified for the job. |
彼の前で変身はできないし 仕事は あなた独りで十分よ | I can't come alive in front of Hollywood. Besides, you can do it on your own. |
十分な可能性がある事 | It means we have a good chance. |
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった | He was given ample payment for the work. |
彼の経験があればその仕事をするのに十分だ | His experience qualifies him to do the job. |
銃を仕込み やる気も十分 | Got to get some new gear. There's no other way. |
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある | The work is well worth the trouble. |
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける | Young as he is, he is equal to the task. |
十年一日のごとく 不毛な仕事を続け... | You're stuck in the same deadend job. You have been for years. |
もし彼に十分な時間があったら よい仕事をしただろうが | If he had enough time, he might have done good work. |
仕事は仕事よ 家族は 分からないわ 神聖な物よ | Work's work. Family is I don't know sacred. |
自分の仕事をしなさい | Do your own work. |
分からない 困難な仕事だ | Just tell me if you can help him. The truth. I don't know. |
自分の仕事 好き | Do you like what you do? |
彼はあの仕事を何十年もしている | He has had that job for decades. |
全員に十分な食事はありますか | Is there enough food for everyone? |
彼の仕事は申し分がない | His work leaves nothing to be desired. |
大きな仕事を分割すると | Which one is more important? The efficiency or the feeling of connection to the labor? |
同僚が私が笑ってるのを見てる 私には十分に仕事がないに違いない | We even feel guilty if we're seen playing at work. |
意義ある満足のいく仕事をしているなら それで十分なのです 愛情を持ったり仕事をうまくやるには | If you have that, good close relations with other people, work that's meaningful and fulfilling, you don't much need anything else. |
みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない | Everybody's business is nobody's business. |
やっかい事はもう十分だ | We've got enough trouble. |
仕事午前3時14分... | Job 3 14... |
だが仕事は自分で | And learn this on your own. |
仕事だ 分かってる | I know how to do my job, okay? |
十分で十分です | Enough is enough. |
俺は十分おまえに物事を教えたな | I taught you too well. |
彼の仕事は申し分なかった | His work was satisfactory. |
自分の仕事に専念しなさい | Apply yourself to your own work. |
自分の仕事にかかりなさい | Go about your business! |
あなたの仕事. . データ処理と分析 | You're just crunching numbers and running data to make the world a better place? |
あの仕事の最良の部分だな | It's the best part of the job. |
3人にはこの食事で十分だ | This meal is adequate for three. |
仕事をする機会は十分にありました それでも 団長を見つけて | I was the second volunteer on the scene, so there was a pretty good chance I was going to get in. |
その仕事は十分にお金になるが その反面1日に12時間働かなくてはならない | The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. |
仕事や自分の何かが | In some inchoate, inarticulate way |
自分の仕事は好きか | So, you still love the job like you used to? |
自分の仕事を続けろ | Resume your station. |
自分の仕事をするよ | We'll do our jobs, Commander. |
自分の仕事を続けろ | Just keep doin' what you're doin'. |
関連検索 : 不十分な仕事 - 十分な返事 - 十分な事前 - 十分な十分な - 十分な十分な - 十分な十分な - 余分な仕事 - 余分な仕事 - 余分な仕事 - 十分に十分な - 十分に十分な - 十分に十分な - ない十分な十分な - 十分な