"占めていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
金の一人占めはさせん | Jane. One thing. When you get that dough, I've got to be in on it. |
世界の食糧の0.7 しか 占めていません 私たちはそんなに待てません | After 40 years, the global organic movement has achieved 0.7 of one percent of global food. |
個人的に独占はしません | I spread knowledge. |
全体の15 を占めます 更に20 が言語能力テストに 合格できていません | Another 15 have language based learning difficulties such as dyslexia. |
砂漠化していません 一方で茶色の地域は 地球上の大部分を占めています | Generally, what you see in green is not desertifying, and what you see in brown is, and these are by far the greatest areas of the Earth. |
宗教が独占しているわけではありませんが | And I have learned that there are kooks in every area of life. |
原子力発電は 現在 世界のエネルギー消費量の4 未満しか占めていません | Nuclear power currently accounts for less than 4 of the energy consumed worldwide. |
英語がその大部分を占めています | The web right now is partitioned into multiple languages. |
防衛費は予算の20 を占めています | The vast majority want to protect military defense spending. |
コソボでは イスラム教が大半を占めています | If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox. |
大きな部分を英語が占めています | So right now the Web is partitioned into multiple languages. |
またリジーが独り占めね | I suppose you'll keep him all to yourself again? |
すみません 星占いでは 今日は運の悪い日らしくて | Oh no! My horoscope did say I'd have a bad day! |
一人占めしないで | Pass those scones, Cass. |
9割を占めています ですから彼らが いかに生きているのか解明しなくてはいけません | And in the Mediterranean, in the swordfish net fisheries, they make up up to 90 percent. |
占い師に手相を見せました | A fortune teller read my hand. |
ファイルを書き込むための独占的アクセス権限が得られませんでした | Could not gain exclusive access for writing the file. |
独り占めなんてダメになるはずって思う | Oh, here it goes again I guess there's gotta be a break in the monotony |
電話での20分の占いのために 700 ドル取ります 自分で出向きはしません | Now, Sylvia Browne just to show you she actually gets 700 dollars for a 20 minute reading over the telephone, she doesn't even go there in person, and you have to wait up to two years because she's booked ahead that amount of time. |
彼はテーブルを一人占めしてしまった | He had the table to himself. |
粉ミルクもオムツも買い占められている | Mainland mothers rush to give birth here |
占いましょ | Want to see What happens next? |
まだ決めていません | I haven't made up my mind yet. |
まだ決めていません | I haven't decided yet. |
飛び込んでその位置を占めます そしてこのとき | And as it disappears, an electron from a shell farther out jumps in and takes its place. |
緑と赤で構成されています 下部は 紫がほとんどを占めます | And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple. |
独り占めするな | Stop wolfing the food. |
明らかに政党Aが多数派を占めています | So here's how this chart will look like, |
輸入車は8 未満しか占めていない | Imported cars account for less than eight percent. |
アパート独り占めしたけりゃ していいぞ | For me you can stay with the apartment. I last with him. |
彼の収入の大半を占めます | Part of the income for his farm. |
男性が紙面や放送時間の 大半を占めています 男性が紙面や放送時間の 大半を占めています いい例があります | Even in stories on gender based violence, men get an overwhelming majority of print space and airtime. |
地表の50 を占めています 海洋の平均水深は | The high seas is a legal term, but in fact, it covers 50 percent of the planet. |
諦めてはいけません | Don't give up! |
諦めてはいけません | You must not give up. |
諦めてはいけません | Don't give up. |
貧困は私たちの日々の 戦いのほとんどを占めます | I'm telling you this because the issue of poverty affects us deeply. |
独り占めしないでくれる | You can't take up the whole booth. |
漁夫の利を占める | A third party makes off with the profits. |
気体が占める領域 | The area the gas takes |
このような異常気象は 陸面積の0.2か0.3パーセントほどの 割合しか占めていませんでした | Fifty years ago, such anomalies covered only two to three tenths of one percent of the land area. |
彼らは 全人口の12 5パーセントを占めている | They make up about 12.5 percent of the total population. |
コードの90 はユーザ登録が占めているので | So let's talk about the code that makes this work. |
鋼鉄ダイナミックスは アメリカ鋼鉄生産量の大半を占めています | Today Applause |
幸い 人類の大半は 善意ある人間が占めてます | Fortunately... the majority of humans are kind, goodhearted. |
関連検索 : 占有されていません - 占めています - 占めています - 占めています - 占めています - 占めています - 占めています - 占めています - 占めているかもしれません - 占めて - 認めていません - 求めていません