"印象を得ました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
印象を得ました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
認可を得られ 貴女に承認を印象づけた | I'm amazed and impressed you got authorisation for that. |
印象は? | It's Michael Claymore Bennett III, Sands' lawyer. |
すごく印象的でした | (Laughter) |
印象的ね | That's impressive. |
鯨を印象的 ナンタケットSONG | So be cheery, my lads, let your hearts never fail, While the bold harpooneer is striking the whale! |
ネガティブな印象を与えたのは | They were all perceived as being |
第一印象は消しがたい | The first impression is most lasting. |
彼はあざやかな印象を残した | He made a vivid impression. |
印象が定まったことです | That did two things, and I think this is important to any site where you want to have a community feel. |
ダーシーさんの印象も 良くなりました | But I think... Mr. Darcy improves on closer acquaintance. |
1つの印象 | Narrator An event seen from one point of view gives one impression. |
印象付ける? | Who are you trying to impress? |
omn iscienceの印象 | And they're right every time. |
より真摯な印象を与えます | It seems more sincere. |
そんな印象だった? | Did he strike you that way? |
あまり印象は無いが | I'm not impressed. |
印象的な例は | You need to harness it. You need to give it meaning. |
僕の印象もね | be sly. |
印象的ですよ | Impressions. |
第一印象を与えるためです | Why? To give you a first impression of what you are about to get into. |
地図の様な印象を与えますが | This is a characterization of what it would look like if you could remove the water. |
少しの間でしたが 印象深かった | I knew him only briefly, but he left a great impression. |
印象的だったことは? | What's vivid to you? |
これが彼女たちの印象でした | It's been blessed. |
涙が溢れ出た 印象的なシーンがありました | The finding love and respect, the part about trying to find your place in the world. |
アフリカの知識をイメージから得ていたら 私が持つ印象も 綺麗な景色や | If I had not grown up in Nigeria, and if all I knew about Africa were from popular images, |
気象データを再取得中... | Retrieving weather data... |
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた | The applicant impressed the examiner favorably. |
この本の印象をどうぞ | Give me your impression of this book. |
いい印象を残さないと | We got to knock 'em out. |
それは深い印象を私に与えた | That made a profound impression on me. |
人の印象は常に | So it's not simply a Western phenomenon. |
夜と印象が違う | Did you not recognize me? |
この家の印象は | So this is it, honey. What do you say? |
まず着地から印象づける | Your landing is your first impression. It's your superhero handshake. |
特に印象的なものを少し見て頂きましょう | There are a few more really dramatic ones, and then I'll close. |
ここで印象的な例を幾つかご紹介します | So that's what we're trying to do. |
強烈な印象を持つ写真に遭遇したとき | She, better than most, knew the power of an image. |
いい印象を与えよう よっし 準備できた | All ships prepare for launch. This is my first time commanding a squadron R7, let's make a good impression. OK, are you boys ready? |
彼女は彼に間違った印象を抱いた | She got a false impression of him. |
見た第一印象を教えて下さい 笑 | So I just want to get your first impressions when you see that, when you see the Diamond Shreddies box there. |
証人をいじめる印象を与え | Or because it would have meant bullying and badgering a helpless old man. |
強烈な印象を残すけど 黒だと印象はよくない コントラストが強すぎるかもしれないし | like in print design, you know, a very vibrant yellow or a very strong black might not look that good on screen because it could be too contrasted or it might not be contrasted enough. |
印象的なグラフです 笑 | This is the most important part of your TED Talk. |
印象を与えますが そうではありません | And that sort of gives the impression you've got one air mass going up and down, up and down. |
関連検索 : 印象を得ます - 印象を得ます - 印象を獲得 - 印象を取得します - 印象獲得 - 印象を残しました - 印象を受けました - 印象を与えました - 印象を与えました - 印象を受けました - 印象を残し - 印象から得られました - 印象を残します - 印象を残します