"印象的に伝えます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

印象的に伝えます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

印象的ですよ
Impressions.
印象的ね
That's impressive.
独裁的な指導体制の 印象を与えます
It gives the impression of autocratic leadership.
印象的なグラフです 笑
This is the most important part of your TED Talk.
印象的な例は
You need to harness it. You need to give it meaning.
すごく印象的でした
(Laughter)
非常に印象的だ 中佐
A most impressive vessel, Commander.
鯨を印象的 ナンタケットSONG
So be cheery, my lads, let your hearts never fail, While the bold harpooneer is striking the whale!
最も印象的なようです
Is the most vivid memory she has.
これは すごく印象的です
And I'm trying to play possum.
セクレタリアトのオーナーは 印象的で魅力的
They say, Secretariat's owner is striking and charismatic .
非常に印象的な防衛方法ですな
Very impressive defense mechanisms.
死因が印象的なのだ
The symptoms were striking.
君の才能は印象的だ
Your talents are impressive.
印象的だったことは?
What's vivid to you?
より真摯な印象を与えます
It seems more sincere.
ぜひ見て下さい 非常に印象的です
Those of you who've never looked at their website, you should look at it.
地図の様な印象を与えますが
This is a characterization of what it would look like if you could remove the water.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた
He made a favorable impression on his bank manager.
ここで印象的な例を幾つかご紹介します
So that's what we're trying to do.
展示会は大変印象的だった
The exhibition was very impressive.
でも一番印象的だったのは
(Laughter)
タイ軍司令官は印象的だった
Impressive guy, that General Thé.
抽象的なものについて考えます
In computer science we're mostly not focused on understanding nature, at least not in a very direct way.
第一印象を与えるためです
Why? To give you a first impression of what you are about to get into.
印象を与えますが そうではありません
And that sort of gives the impression you've got one air mass going up and down, up and down.
特に印象的なものを少し見て頂きましょう
There are a few more really dramatic ones, and then I'll close.
印象は?
It's Michael Claymore Bennett III, Sands' lawyer.
印象的な 彼らは栄養ある 考慮
Impressive, considering they're vegetative.
涙が溢れ出た 印象的なシーンがありました
The finding love and respect, the part about trying to find your place in the world.
ネガティブな印象を与えたのは
They were all perceived as being
Sunday Timesだったと思いますが 最も印象的なスタントに選ばれました
In this case, they were using a real stunt man. It was a very dangerous stunt.
それは深い印象を私に与えた
That made a profound impression on me.
聴覚皮質も同時に関わっています 脳で印象的なことは
The same thing would happen if you are in a conversation with someone, but the auditory cortex would also be involved.
印象が定まったことです
That did two things, and I think this is important to any site where you want to have a community feel.
8. 集団を対象とした遺伝学的スクリーニング
Recommendation 8
人の印象は常に
So it's not simply a Western phenomenon.
彼女に悪い印象を与えたのが 残念です
What have you been telling her about Carol and me?
それにまた抽象的に 考える傾向があります
They actually feel they're going to win even at games of chance.
私の全体的な印象ではそれは非常によい
My general impression is that it is very good.
1つの印象
Narrator An event seen from one point of view gives one impression.
印象付ける?
Who are you trying to impress?
omn iscienceの印象
And they're right every time.
ナンタケット島自体が ミスターウェブスター氏は 非常に印象的で独特の部分です
MlSSlONARY JOURNAL OF TYERMAN AND BENNETT.
証人をいじめる印象を与え
Or because it would have meant bullying and badgering a helpless old man.

 

関連検索 : 印象を伝えます - 印象を伝えます - 印象を伝えます - 印象を伝えます - 印象を伝えます - 印象的に - 印象的な印象 - 非常に印象的に見えます - 印象的 - 特に印象的 - ノートに印象的 - 印象を与えます - 印象を与えます - 印象を与えます