"危うく関係"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

危うく関係 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

我々の協力関係は 時には 危うく
I realize that our alliance is, at times, uneasy.
関係ない 関係なくない
This is bullshit, come on.
あの二人は恋愛関係 息子に危険は?
My son is in love with her daughter. Is he in danger?
関係なくは
Yeah, I don't care what they see.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに 関係は危うい
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
危険な関係 を読んだことがありますか
Have you read the Liaisons Dangereuses ?
友人関係 兄弟関係
And there are different kinds of relationships between the people.
性別に関係なく
Five.
どういう関係が
It's always my primary concern.
もう関係ない
I don't worry anymore.
みんな私の夫婦関係に関係なく 決断ができると思うわ
I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it.
それが ぼくと どう関係ある...
Okay, well, that's really interesting, but what does that have to do with me?
私は天気に関係なく行くだろう
I will go regardless of the weather.
関係
Relationship
関係
Involved?
ホワイトカラー ブルーカラー...カラーに関係なく
The table is tilted folks, the game is rigged, and nobody seems to notice, nobody seems to care.
ジェームズとどういう関係
How do you know James?
もう 関係ないよ
Do you think that this is what that person wants?
関係ないだろう
Just leave her out of this.
もう関係ないな
Doesn't matter now.
関係ないだろう
Whatever it was, it has nothing to do with you.
男女関係なく 行くべきでしょうね
They should go, regardless of whether they're men or women.
関係がうまくいってないのか
So, a relationship isn't work?
我々の会社は危険な実験とは 一切関係ないわ
In case you were wondering, he doesn't care about the medals. I keep his in a drawer.
関係ありません 関係ありません とにかく やってみましょう
It doesn't matter which one we pick, which integrating factor this is called the integrating factor which integrating factor we pick.
関係者っちゃー関係者だな
I suppose I am affiliated...
ジョンのことに 関係なく
Look, I don't know what John is doing,
いや 彼女と関係なく...
Totally unrelated.
電気関係を見てくる
I'll check the electric.
でも 運は関係なくて
Well, nno, it's not luck.
関係子
Relation
男関係
Is it a man?
軍関係?
Military?
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like.
関係ないでしょう
Does it matter?
関係ないでしょう
Forget it.
 関係あるでしょう
It has everything to do with me.
関係者がもう一人
But there's someone else.
関係者がもう一人
There's a fourth guy.
OK 相関関係 これはただ相関関係の定義ですが
And how they can tell us a lot about what's going on in our data.
言葉に関係なく 体はそう動くものです
This is our body wisdom it's not something mediated by our language.
どうなろうと 関係ない
It doesn't matter what happens to me.
少量 意思とは関係なく
Females after their first calf is already weaned a lower load.
全く関係ありませんが...
That's right.
男女の性別に関係なく
You already know enough to tell me what's wrong with this statement? It doesn't matter whether you're a guy or girl, everyone's brains are like spaghetti.

 

関連検索 : うまく関係 - うまく関係 - 危うく - 関係なく - 働く関係 - 関係なく - スケジュールを危うく - 深くに関係 - に関係なく、 - 関係なく、どのように - 関係なく、どのように - 関係なくかどうかの - どのように関係なく、 - 関係