"危害から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
危害から - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
犬は主人を危害から守った | The dog defended his master from harm. |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And the evil of evening darkness when it overspreads, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the matter that darkens when it sets. |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of darkness when it gathers, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the darken when it cometh, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness (or the moon as it sets or goes away). |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the darkness as it gathers. |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of night's darkness when it spreads around |
深まる夜の闇の悪 危害 から | From the evil of the darkness when it is intense, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | and from the evil of the dark night when it falls, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of the darkness when it gathers |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of darkness when it settles |
深まる夜の闇の悪 危害 から | I seek His protection against the evil of the invading darkness, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the utterly dark night when it comes, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of darkness as it descends, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | From the mischief of Darkness as it overspreads |
危機 死 大災害 | Recession. Default. Doomsday. |
彼は私に危害は | Corporal wouldn't hurt me. |
反公害活動家 危篤 | Same difference. |
危害を加えないわ | I'm not gonna hurt you. |
危害は与えないわ | She's not gonna hurt you. |
彼らは心配ないよ 君に危害を加えないから | listen to me. the cube is here and the decepticons are coming. |
息子に危害を加えないでくれ お願いだから | Don't hurt my boy. Please. |
クルーを捕らえた 危害は加えていない | The crew are my prisoners. They will not be harmed. |
そうすれば 危害は加えぬ | If you lay down your arms, you will not be harmed. |
だれにも危害を加えない | I would never hurt anyone. |
ベンはハーリーに危害を加えない | Ben is not gonna hurt Hurley. |
今から来る連中は 私に危害を加えることは無い | Because the people that are coming won't risk hurting me. |
障害が残る危険があるんだ | That means you run the risk of becoming paralyzed. |
危害を加えるような理由は? | Any reason he might want to harm you and your family? |
危害は加えない 聞いてくれ | I'm not gonna hurt you. Would you just listen to me? |
武器を降ろして みんなは君に危害を加えないから | they're not gonna hurt you. |
武器をしまえ 危害は与えんよ | Away put your weapon. I mean you no harm. |
家族に危害は加えんだろ いや | you're not going to hurt my family. no. |
私の犬を心配するな あなたに何の危害も加えないから | Don't worry about my dog. He won't do you any harm. |
一見無害そうなグリルチキンの持つ危険を | So I was very surprised about this. |
ナメクジに危害を与えていないことを | And before I finish, |
5つのモラリティの根源です 1. 危害 親切 | We found five five best matches, which we call the five foundations of morality. |
西村 危ないから 危ない | Very dangerous |
どうしてあなたが危害を 加えられると言うの | How can anybody want to hurt you? |
危害を与えないことだからです では とても短いのですが | Because our main goal, of course, is first, to do no harm. |
それは我々に危害を及ぼすだろう | It will do harm to us. |
心配ありません 危害は加えません | Do not worry. We will not harm you. |
我々にどうやって危害を加えると | What possible harm could they do us? |
誘拐した医師に 危害は加えてない | But he didn't harm De La Casa unnecessarily. |
関連検索 : 危害から安全 - 危害から保護 - から危険 - 危害や損害 - 危害や損害 - から無害 - からの害 - から危険で - 危険有害 - 人に危害 - 健康危害 - 危害のリスク - 危険有害 - 害から無料