"危機"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
危地の 危 と好機の 機 です 危機は機会でもあるのです | And the Chinese character for crisis is actually the same side of the same coin. |
危機 バイバイ | Trouble. |
6時 危機 | (Roar) 6 00 |
神々の危機 | Grief for the gods! |
国家の危機? | You're just gonna have to |
私たちは危機から危機へと移るなかで | The price of life on this planet. |
危機 死 大災害 | Recession. Default. Doomsday. |
中年の危機ね | So it's midlife crisis. No, he's just quiet. |
重大危機です | Is it a mid life crisis? |
危機一髪だった | That was a close shave. |
最小の危機から | There's a definition of leadership which says, |
危機を感じると | Acantherphyra purpurea. |
キューバ危機 JFKが射殺 | Why? |
アイスランドの金融危機は | JA Yeah, this is a great case, you know. |
危機一髪だった | I thought we'd never make it. |
サボテン化の危機だぞ | I'll be planted in a pot because of you for the rest of my life |
神としての危機 | Plight for a god! |
危機の始まり以来 | They are taking responsibility. |
この危機の時代に | The IMF now has limited resources, one percent. |
今は危機的状態だ | We're in a crisis. |
ザ しまっピーズが危機 | Too tired to rock? The Chipmunks might be. |
いつも危機一髪だね | RB Well, I think the balloon adventures were each one was, each one, actually, I think we came close. |
フランスは財政危機でした | So this is the state of France. |
地球規模の農業危機 | We need to face 'the other inconvenient truth.' |
金融危機後の推定は | Goldman Sachs projected 2027. |
つまり金融危機です | That's the short term. That's the flame part. |
この危機をなんとか | ...what your country can do... |
危機は回避されたわ | Crisis averted. |
国家の危機なんです | You can't do this. |
民主主義の危機だぞ | Shoot, bitch! Democracy's at stake. |
調査はスディールを危機に陥れ | A) Very Good B) Good C) Bad D) Very Bad E) Fuck you (Laughter) |
政治危機を振り返った | But they came up with a book, |
宗教的な危機感からね | A religious fit, they say. |
オセアニアが危機にさらされる | For the first time the territory of Oceania itself is threatened by invasion. |
息子が退学の危機なの | He's threatening to expel my son. |
男子の危機と呼ばれるものがあります 男子の危機というのは | There's been about a decade of research about what people are calling the boy crisis. |
患者は今や危機を脱した | The patient is out of danger now. |
最近の金融危機を受けて | sticks and carrots. |
現在危機に 景気回復に 2122 | That woman! |
危機的に難しい時代です | We are in such a critical moment of our collective history. |
ヴェイダー卿に 危機が迫っておる | I sense Lord Vader is in danger. |
よくぞ私の危機を救った | Good show, archer! You really saved my bacon. |
飛行機が危険なら 自動車の方がずっと危険だ | If planes are dangerous, cars are much more so. |
わが国は危機に陥っている | Our country is in a crisis. |
彼女はもう危機をのがれた | She was now out of danger. |
関連検索 : 危機ポイント - ユーロ危機 - 水危機 - 危機モード - ソブリン危機 - エネルギー危機 - ロシア危機 - エスカレート危機 - 危機マニュアル - パワー危機 - エネルギー危機