"原子力事故"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
人々が最も心配する原子力の事故は... | You have to build a water cooled reactor as a pressure vessel. |
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております | We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis. |
原子力 | Atomic Nuclear |
事故の原因は | Okay, just tell me what happened. |
特にリスク管理の観点から 温暖化のリスクは 原子力事故のリスクを | I'm now supporting Stewart's position, softly, from a risk management standpoint, agreeing that the risks of overheating the planet outweigh the risk of nuclear incident, which certainly is possible and is a very real problem. |
原子力エネルギーインチ | Nobody in the world knew that a self sustained fission chain reaction was even possible up until somewhere around 1938. Very few people understand all these options that are available in nuclear energy. |
原子力安全 保安院が 東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた | The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. |
原子力エネルギーは | (Applause) |
事故の原因は不明だ | The cause of the accident is unknown. |
事故は原始的なプログラムで | Come, away from these primitive functions. |
この原子炉で事故が起こったとき フクシマや その前のスリー マイル島の事故では | The fuel, like I said, is ceramic inside zirconium fuel rods, and in the event of an accident in one of these type of reactors, |
かつては原子炉運転事業者でもあり 原子力業界において | Gunderson. He has over 40 years of nuclear power engineering experience. And Arnie holds a nuclear safety patent. |
チェルノブイリなどがあります による死亡者数 原子力発電所の事故は 以下です | Commercial nuclear energy around the world has a very good safety record even if you include Chernobyl. |
よって原油流出事故は | Carbon dioxide level has gone up and up and up. We're warming the climate. |
エクソンバルディーズ号 原油流出事故では | Sorry. |
原子力は安全だ | Nuclear power is safe. |
その科学者は原子力の仕事に従事している | The scientist is working on atomic energy. |
ちょうど福島の事故から1ヶ月 1万5千人以上の人が原子力発電の | Korangi, April 10th 2011. |
事故の原因は完全な謎だ | The cause of the accident is a complete mystery. |
原子力発電所には | Let's talk a little bit about how nuclear fission works. |
原子力 分かれるぞ | Let's split up. |
東京電力 福島第一原子力発電所の事故は 未だ収束せず 放射能の被害は拡大しています | In which the ordinary citizens will play the central role in sending out the message of nuclear abolition across the globe from Nagasaki. |
事故の原因を調査中である | We are looking into the cause of the accident. |
事故の原因を調査中である | We're looking into the cause of the accident. |
事故の原因はまだ捜索中だ | The cause of the accident is still under investigation. |
事故の原因はなんだったの | Do you have any theories about what may have caused the accident? |
風力か原子力か選ぶとして | And one last slide I just want to show. This is the choice |
原子力電池と呼ばれ | Typically, these things are put in the ground. |
原子力を見てみよう | Over the ocean, it's not even land. |
原子力に賛成の人は | I need two people from either side. |
原子力は風力より不利である | Now if we go to the area, |
それで事故の原因が分かった | That accounts for the accident. |
現代は原子力の時代だ | We live in the atomic age. |
原子番号を入力します | Enter the atomic number. |
新しい原子力潜水艦を | And he said, Oh, that's great. |
ベネズエラでも原子力発電所で | Iran is doing that right now. |
風力 太陽 原子力の全てを使えば | Richard Heinberg kindly agreed to talk to me via the internet. |
1.6 が石油 19.4 が原子力 5.8 が水力だ | 21.6 is from natural gas, 1.6 is from petroleum, 19.4 is from nuclear, 5.8 is from hydro. |
委員会は事故の原因を調査した | The committee inquired into the cause of the accident. |
事故は彼の不注意が原因だった | The accident was due to his carelessness. |
警察は事故の原因を調べている | The police are looking into the cause of the accident. |
原発が大事故を起こすからです | The reason the electricity bill is still going up is that they have big accidents. |
氷は残る 原子力を選ぶと | If you use wind, you guarantee ice will last. |
次世代の原子力発電では | I used to worry about the 10,000 year factor. |
ジョージWブッシュ クリーンで安全な原子力 | At least, at the moment, we have no way of burning coal without producing huge clouds of carbon dioxide that warm the planet. George W. Bush clean safe nuclear power. |
関連検索 : 原子炉の事故 - 原子力事業 - 原子力事業 - 原子力事業 - 事故原因 - 事故原因 - 原発事故 - 原発事故 - 原子力 - 原子力 - 原子力事業者 - 事故の原因 - 原子力船