"厳しいカンプ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
厳しいカンプ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
カンプ夫人 | Mrs. Van Camp. |
カンプだな | Van Camp. |
カンプは ジャン デ ヘックを 脅迫していた | We think Van Camp blackmailed his predecessor, Jean de Haeck. |
カンプ氏の立場です | Van Camp holds a high position |
一位指名は ボブ ファン カンプ | TOP NOMINATION BOB VAN CAMP |
カンプの金庫の 中身だ | Your pal Van Camp's safe. Understand? |
彼が ボブ ファン カンプを 選んだ | And who succeeded him? Bob Van Camp. |
カンプ夫人は 私の妻の友人だ | Mrs. Van Camp is a good friend of my wife's. |
カンプ夫人のところに 行くが | I promised to get back to Mrs. Van Camp. |
お前を破滅させてやる カンプ | I'm going to destroy you, Van Camp! |
カンプは 奴を脅して 仕事を取ったんだ | Van Camp blackmails him and steals his job. |
カンプのことで 何かわかったか | What's new on Van Camp? |
カンプの消息は 依然としてわかりません | Van Camp has vanished into thin air. |
厳しいな | Times is hard. |
厳しいよ | What's with you? |
厳しいな | you didn't leave much room for error. |
厳しいな | Interns. |
カンプは何年も 仕事を取れずにいて... ジャン デ ヘックが | For years, Van Camp has been losing big jobs... to bigwigs like Jean de Haeck. |
テープには... カンプを脅す 男爵の声も 録音されている | I have an audio tape... on which the Baron threatens Van Camp's life. |
世間は厳しい | The world is harsh. |
厳しいですね | What, uh, what are the chances of getting him back, Mr. Warren? |
情勢の厳しい | And we didn't start with the easy places. |
厳しい現実が | You know human potential is indeed infinite. |
これは厳しい | You're awfully severe... |
ただ 厳しいよ | 'Cause there's a really bad man. |
それは厳しい | I'm not sure we can. |
厳しい立場だ | I know it's a tough position. |
非常に厳しい | Very tight. |
厳しい世界だ | It is very hard space of television. |
ポスト争いは厳しい | Competition for the position is very intense. |
それは厳しいな | Oh, times is hard. |
厳しい日だった | I know we ve had a ruff day, |
アートは厳しいだろ | Is Art as tough as I hear? |
海軍では厳しい | Hard to be a Muslim and a Marine. |
厳しい 今回 僕らもその厳しさを十分味わいました | Life can be messy. |
厳しく反応しないと | You've just got to be firm with these kids. |
厳しい表情で山を | You see them on the mountains up there. |
敵の攻勢は厳しい | We had till they dropped the other shoe. |
今年は厳しい夏ね | It's stubborn, this summer we're having. |
カンプ夫人の ご主人が 昨夜 帰らなかったと... けさも出勤して いないそうです | Mrs. Van Camp's husband didn't come home last night... and wasn't seen at the office this morning. |
あまり厳しくはしない | I run a pretty loose ship. |
だが厳しい選択をした | You chose the hard path. |
厳しい意見が相次いだ | Now boy... |
厳しい世の中だなあ | It's a grim world. |
より厳しいものなら | And what went wrong? |
関連検索 : カンプ - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しい - 厳しいテスト - 厳しい年 - 厳しいニーズ - 厳しいナット - 厳しい道