"厳格な態度"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

厳格な態度 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

厳格な ISO 準拠
Strict ISO compliance
に厳しい態度を取るんですか
Are you going to get tough?
行政機関には非常に厳格な階級制度がある
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
厳格な ISO 準拠を強制
Enforce strict ISO compliance
医者は威厳ある態度で患者を診察した
The doctor looked gravely at the patient.
彼は厳格すぎた
He erred on the side of severity.
厳格な階級制度も出現しました 仕事やその従事者の
And actually, over these 150 years, there has been a very clear class system that also has emerged.
O 厳格な悪魔 ああ ラメ聖人
lame saint.
厳格に定められた
Along with that is a kind of spirit of equality we're all basically equal.
厳戒態勢を保て
Stay on high alert.
厳密な仕様が厳格な形式言語で記述されていて
But it's something that is very precise stuff.
アリスは厳格な母を怖がっていた
Alice was frightened of her strict mother.
厳格な環境保護運動者たちでも
And no one raised their hand.
厳格だが 常に公平だった
Tough as nails, but always fair.
なんていう態度
Aigoo, aigoo.
あの態度
You see this?
態度 不良
Attitude poor.
なんだその態度は
Please! Where are your manners!
その態度はなしだ
Without the attitude. People, People.
なんだその態度は?
You want to go that route?
態度とは関係ない
He said it was nothing personal.
銀行に厳しくせねば 労働組合に断固たる態度で臨まねば
You'll hear this in so many contexts.
任意行動にすることを意味します 事前条件に過度に厳格とは
If you are too permissive with your preconditions, this means that inputs, which shouldn't go into the function, go into the function and then result in arbitrary behavior.
バッハよ 彼の厳格さを賞賛してた
Bach. He admired his rigor.
なぜ俺にそんな態度を?
How can you treat me like this?
なんだよ その態度は
What's that?
誰にもそんな態度か
Have you always lacked selfesteem?
なんだよその態度は
Why did you treat me like that?
彼の態度は紳士の態度ではありません
His manners aren't those of a gentleman.
事後条件に過度に厳格とは バグがなくてもバグを検出することを意味します
If you are too permissive with your postconditions, this means that you will not catch a number of bugs.
予定時間を厳格に守った犯行だ
'Cause they had no time. They were on a clock.
ブラウザはそれほど厳格なものではありません
It's not very regular.
あなたの性格と経済状態も考えて
You're going to need caregivers.
その態度は何
You better know who I am.
ナブーは再び厳戒態勢にしている
Naboo is once again on high alert.
あなたの態度は良くない
You are rude.
あなたの態度は良くない
Your manners aren't very good.
彼は親切な態度だった
He had a kind manner.
彼の態度に問題はない
I don't have a problem with his attitude.
ったく態度でかくてな
Yeah, he's an asshole.
どうして あんな態度を
Why would she do that to me?
その態度を貫かないと
We just have to be consistent about it.
消極的な態度は不要よ
I can live without your negativity today, sean.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた
500 policemen were put on strict alert.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい
Don't be so hard on your son.

 

関連検索 : 厳格な精度 - 過度に厳格な - 厳格な - 厳格な - 厳しい態度 - 厳しい態度 - 厳格な資格 - 厳格 - 厳格 - 厳格 - 厳格なパフォーマンス - 厳格なポリシー - 厳格なプロセス - 厳格なガイドライン