"収斂進化"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
収斂進化 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
天才はしばしば 同じアイデアに収斂する | Curious minds often converge on the same idea. |
進化だ | Evolution. |
進化って | I don't get it. |
テクノロジーとは 進化を進化させる方法です | That's what we're talking about. |
唯一の正式なバージョンに 収斂させる必要があります GitHubに行って 見て回っていると | But there's also the fact that law is another place where there are many opinions in circulation, but they need to be resolved to one canonical copy, and when you go onto GitHub, and you look around, there are millions and millions of projects, almost all of which are source code, but if you look around the edges, you can see people experimenting with the political ramifications of a system like that. |
文化の進化において | It's not confined to its own lineage. |
進化したシンタックスハイライター | Extended API module |
ペーパーレス化が進み | They could not tell you about the ink of their own love letters. |
進化だよ モーフィアス | Evolution, Morpheus. |
生態系進化 | Ecological development. |
進化させた | We've improved it. |
収益化を考えよう | It's time to monetise the thing. |
ダーウィンの進化論の加速化だ | Accelerated Darwinism. |
これまで見てきた進化は 小進化 と呼ばれ | Thumbs down! Even the thumb itself is an adaptation formed through the process of natural selection. |
アルトとスターは進化に進化を重ねた枝の先端で | But of course they too contain the work of others |
アプリケーションが進化した | These constraints breed creativity. |
絶滅か 進化か | We stand on the precipice of a dramatic moment of choice. |
意識的な進化 | love, beauty, justice, truth, goodness. We need to hear that. But how do we hear that without the pangs of suffering? |
収益化を考えないと | When? I said it's time to monetise the site. |
収益化を検討中だが | I say it's time to start making money from The Facebook, but Mark doesn't want advertising. |
進化の観点では | Well, to end on a very positive note, |
工業化が進むと | That's where babies were born and people died. |
文化の進化も似た道を歩む | This is evolution. Copy, transform and combine. |
コンピュータチップやグラフィックスアクセラレータの 進化は日進月歩です | I've been programming computers since 1974 and I've been working on computer graphics since 1983. |
2 自動化や合理化を推進する | 1. Give the workers better pay and improve working conditions. |
大きな進化の波が起きています 最初の進化の波は | In the history of our planet, there have been three great waves of evolution. |
進化の歴史の中で | These are survival skills. |
進化はここTEDにて | Or, is it, perhaps, possible? |
選択と進化を経て | So this is a virus based solar cell. |
現在 進化論は唯一 | Let's zoom out to what that could mean. |
これが進化であり | It hardly happens. |
人は進化できない | He can't be in advance of his times. |
君は進化している | You're evolving. |
素晴らしい進化だ | Evolutionary leap. |
進化した戦略指揮ゲーム | Advanced Strategic Command |
必要は進化の母です | But how to reach it? |
人間は 進化するもの | They were drinking coffee prepared like this. |
すべてのものの進化 | SClENCE |
進化は誰よりも賢い | Now, that is not Intelligent Design not from Francis Crick. |
縮小化技術の進展も | This is based on the number of hosts. |
物質は進化できるか | Biologists seem to think so. |
人間の進化 において | Well let me show you. |
進化が鍵になります | How can we begin to understand it? |
私たちの種の進化の | Spread the word. |
_進化の30億年の製品 | The product of 3 billion years of evolution. |
関連検索 : 収斂 - 収斂薬 - に収斂 - に収斂 - 収斂プロパティ - 経済収斂 - 収入の進化 - 進化 - 進化 - 進化 - 進化 - 進化の進行 - 進化を推進 - ビジネス進化