"取り扱う際"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

取り扱う際 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

算数は数を取り扱う
Arithmetic deals with numbers.
俺は新武器を取り扱う
I'll take care of the new weapon.
数式を扱う際 x を
Right?
すみませんが 当店では楽器を取り扱う際に 厳重な規則があります
Pardon me, but we do have a strict policy concerning the handling of the instruments.
こうした行列をどのように取り扱うか
How do you put it into matrix?
取り扱うんだ これは重要なことで
And we're not going to publish it, because we only publish science.
そこで巨大なネットワークデータを扱う際は
MapReduce, right.
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう
Who can best handle the problem?
今取扱ってる
I'm working on it.
私は本章でその問題を取り扱うつもりです
I'm going to deal with the problem in this chapter.
子供の取り扱いが上手だね
You really do have a way with children, Shrek.
国連はその国際問題を扱うだろう
The United Nations will deal with that international problem.
科学者は主として物質の問題を取り扱う
Scientists deal mainly with physical matters.
データを取り扱う 課題について ご説明します
I will start by posing a little bit of a challenge the challenge of dealing with data, data that we have to deal with in medical situations.
もちろんいい科学者なら誰でも取り扱うだろう
Check this out. And then we have, of course, as any good scientist has to have, explosions!
遺失物取扱所に行けばどうだ?
go down to the lost and found with the rest of them.
実際取り掛かってみて
Some students took off right away.
前売り券をここで取り扱っていますか
Do you sell advance tickets here?
統計学は事実を表す数を取り扱うものである
Statistics deals with collected numbers representing facts.
扱いましょう 実際のこのビデオの価値は
what i want to do in this video is a handful of fairly simple inequality videos.
そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね
You must be careful with the wine glass.
この本は心理学を取り扱っている
This book deals with psychology.
小包は隣の窓口で取り扱っている
Parcels are handled at the next window.
コース中は様々な課題を取り扱います
What we start off with is some kind of problem specification.
取り残して 両極のみを扱ってきた
He said that scientific methodology has gone from one extreme to another
知りたくて仕方ないでしょう Amazonで取り扱ってるのか?
By now I know you're dying to know what it is and where you can get one.
我々が運動や力 仕事として知覚するもの を取り扱う際に使う概念であること を示しています
But it also I think tells you something that these are just concepts that we use to, I guess, work with what we perceive as motion and force and work and all of these types of things.
お取扱い出来ません
Max 500 This transaction cannot be processed
注意して取り扱えば 君のワープロは故障しないだろう
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
不動産取扱免許を取りました 仕事を本当に懸命に頑張り
I went back to school, I got my GED and my real estate license.
その問題は次の授業で取り扱います
We will deal with that question in the next lesson.
この事態は慎重な取り扱いを要する
This situation requires nice handling.
このコースでは詳しく取り扱いませんが
It surprises people that the frame rate of film is so low compared to computer games with rates like 60 frames per second.
ヤッ 俺とオビ ワンが取扱える
No, ObiWan and I can handle it
その量を取り扱うのに 充分な前金をもっていない
She doesn't have enough front money to handle it.
この本は原子力利用を取り扱っている
This book deals with the uses of atomic power.
腕時計の取扱説明書は20ページありました
(Laughter)
データを扱う際に データを一致させる方法がいくつかありますが
However, this slide is really important for anybody doing machine learning in practice.
さて実際の画像を取り上げてみましょう
Thrun So we learned a lot about invariances.
取引をする際
So that's one reason why price might matter a little bit here.
C言語の煩雑さは閉口もので 取り扱うトークンの定義リストは
I've been associated with a lexer and a parser, a frontend for the C programming language.
ガスはどう取り扱えばよいのか ところで石炭に戻ると
There's some questions as to what you should be doing with this stuff.
一般的に付加価値が低いチャネルほど 取り扱う量は多くなります
Now what's interesting is this higher value added comes with a cost.
企業の負債は実際にそのように扱われます
We just paid interest.
実際の翻訳に取り掛かる前に
So, the task is really two parts.

 

関連検索 : 取り扱う前 - 取り扱う物流 - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱うの難しい - スキルを取り扱う情報 - 扱う - ランプ取り扱い - チケット取り扱い - スクラップ取り扱い - 取り扱いアート - 取り扱い性