"取引責任"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

取引責任 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

責任取れ
You owe me, Jedi.
誰が責任取るんだ
Who's to blame him?
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
私が責任を取ります
I'll take responsibility.
責任は私が取るよ アレックス
I'll take full responsibility, Alex.
俺が責任を取る 外そう
Yes. Get him out of there.
責任は俺が取る 以上だ
I'll take responsibility. That is all.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
その責任は私が取ります
I accept that responsibility, sir.
責任は私が取る ってんだ
He said that the buck stops here!
彼は責任の取れるボスですよ
He's a take charge boss.
全責任は私が取ります ぜひ...
I take full responsibility.
あなたは責任を取らないと
You have to take responsibility.
責任
Would managers be on permanent leave?
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
だから行って 責任取って来い
So we're going to Princeton, and it's your responsibility to make sure we're high as shit by the time we're eating those burgers.
私たちはお金を取る イーサンは責任を取ります
We take the money, Ethan takes the blame.
彼女はその計画の責任を取った
She undertook the responsibility for the project.
いじめっ子は責任を取ったんだ
The bullies got blamed for it anyways.
私がこの行動の責任はすべて取る
I take full responsibility for the action.
お母さんとして責任を取らなきゃ
As her mother, you should assume some responsibility for her actions.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
無責任な
So irresponsible
無責任で
Until it's too late.
僕の責任?
My fault?
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
責任を取るようになってきています
However, consumers have moved.
勝手な事言うな 俺は責任を取らんぞ
The devil only knows. I don't want to be responsible for you.
お前が 人類の絶滅に 責任を 取るのか
Do you want to be responsible for the extinction of the human race?
私はそんな重い責任を引き受けたくない
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はその重い責任を引き受けたくはない
I don't like to take on the heavy responsibilities.
君の責任だ
You are responsible!
僕の責任だ
He's my responsibility.
君の責任だ
I'll make sure that you're held responsible.
私の責任よ
It's my responsibility.
誰の責任だ
And who are we to blame for this?
俺の責任だ
It was my fault.
責任がない
You're not in charge?
寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
俺の責任だ
Yeah, it's my fault.
私の責任も
I'm already in trouble.
連帯責任よ
One punk deserves another.

 

関連検索 : 責任取得 - 責任責任 - 取引任務 - 責任の引受 - 責任を取ら - 責任を取得 - 責任の取り - 責任を取る - 責任の責任 - 責任と責任 - 責任と責任 - 責任と責任 - 責任 - 責任