"責任を取得"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
責任を取得 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
責任取れ | You owe me, Jedi. |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
私が責任を取ります | I'll take responsibility. |
俺が責任を取る 外そう | Yes. Get him out of there. |
責任者を説得すればいい | Or not. I'll go lean on the manager. |
誰が責任取るんだ | Who's to blame him? |
責任は私が取るよ アレックス | I'll take full responsibility, Alex. |
あなたは責任を取らないと | You have to take responsibility. |
責任は俺が取る 以上だ | I'll take responsibility. That is all. |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
私たちはお金を取る イーサンは責任を取ります | We take the money, Ethan takes the blame. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
その責任は私が取ります | I accept that responsibility, sir. |
責任は私が取る ってんだ | He said that the buck stops here! |
彼女はその計画の責任を取った | She undertook the responsibility for the project. |
いじめっ子は責任を取ったんだ | The bullies got blamed for it anyways. |
彼は責任の取れるボスですよ | He's a take charge boss. |
全責任は私が取ります ぜひ... | I take full responsibility. |
お母さんとして責任を取らなきゃ | As her mother, you should assume some responsibility for her actions. |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
任意の熱いを取得します | Where the water is turning into vapor, but it's not getting any hotter. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
だから行って 責任取って来い | So we're going to Princeton, and it's your responsibility to make sure we're high as shit by the time we're eating those burgers. |
責任を取るようになってきています | However, consumers have moved. |
勝手な事言うな 俺は責任を取らんぞ | The devil only knows. I don't want to be responsible for you. |
お前が 人類の絶滅に 責任を 取るのか | Do you want to be responsible for the extinction of the human race? |
責任を負うと | You take responsibility? |
責任者を頼む | Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir. |
つまり君が責任を取るべきだったのだ | In brief, you should have accepted the responsibility. |
つまり君が責任を取るべきだったのだ | In brief, you should have accepted responsibility. |
私がこの行動の責任はすべて取る | I take full responsibility for the action. |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
情熱と責任を持って取り組んでいます 情熱と責任を持って取り組んでいます マウンテンバイクに乗っている間は | Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment. |
得意先は責任者が誰か知りたがった | A customer wanted to know who the head honcho was. |
無責任な | So irresponsible |
無責任で | Until it's too late. |
僕の責任? | My fault? |
暴力を取り締まるのは 政府の責任である | It is up to the government to take action on violence. |
責任を転嫁する | Pass the buck. |
俺が責任を持つ | And now, I have to do my job. |
責任を感じてる | Because I feel responsible. |
みんなの責任は 誰の責任でもない | Everybody's fault is nobody's fault. |
誰の責任でもなく君自身の責任だ | No one to blame but yourself. |
君は自分の行動に対して責任を取りなさい | You'll have to answer for your behavior. |
関連検索 : 責任取得 - 責任を取ら - 責任を取る - 任期を取得 - 取引責任 - 責任を取って - 責任を取って - 責任を取って - 責任を取って - 取得任務 - 責任責任 - 責任を任命 - 責任の取り - 責任を取ります