"受け入れ事業慣行"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
受け入れ事業慣行 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そこでそういった習慣が受け入れられた | Those customs found acceptance there. |
震えを受け入れる事は | And what if I didn't embrace the shake? |
まず事実を受け入れろ | You start by accepting the fact |
ほお 事実を受け入れたか | So, you have accepted the truth. |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
受け入れ | Accept |
緊急事態だ 受け入れましょう | Whatever you all want to do. |
受け入れる | Accept |
受け入れろ! | You can't read minds, you can't tell if someone likes you or not so... yeah, just deal with it. Deal with it. |
受け入れる | Embrace? |
こんな事を受け入れてはいけません | But his promises gave way to disappointment and division. |
受信メモを受け入れる | Accept incoming notes |
こんな酷い事件を受け入れないな | She's too far gone to be able to handle this. |
受け入れるの | Accept it. |
受け入れるわ | I'll deal with that. |
受け入れよう | Except you. |
入学事務局から連絡を受け | Dear Mr. Keller, |
仕事を受けません 完全休業します | In that year, we are not available for any of our clients. |
一旦彼等が彼を受け入れれば 違いも受け入れる | Let him do the separating, boy from violin. |
私を受け入れて | Let me step inside. |
全て受け入れる | Whether you put spies on me or keep me locked up. |
僧璨を受け入れ | So what should you do? Am I telling you to not strive? |
オッケー 受け入れたわ | Scared? |
受け入れないぞ | Later,even if you regret it, |
受け入れなきゃ | And that we should take it. |
受け入れたまえ | Pardon his transgressions, both of knowledge and of ignorance. |
受け入れ難いわ | Unconscionable. |
受け入れられない | Is hearin' another person's thoughts. |
銀行がそれを受け入れる事もあります このような状況でさえ | Can you forgive the extra 30 thousand that I owe and the bank might choose to do that |
私は割のいい仕事の申し入れを受けた | I received a good job offer. |
市民はそれを受け入れ 事業家は定期的に 支払ってくれました 公開コンペを通じて | We established a green tax, and then everybody accepted it and all businessmen paid it regularly. |
彼はあなたと分かれる事を 受け入れたのね | I think his finally come to terms of you leaving? |
今こそ農業に対する新しい構想を受け入れなければいけません | life on Earth as we know it would disappear within 50 years. |
受け入れられるだろ | Well, it is possible, isn't it? |
現実を受け入れろ | Don't do it. Take yourself in hand. |
孤独を受け入れろ | Embrace solitude. |
私は受け入れてる | i accept that now. |
彼の受け入れ票だ | His intake form. |
自分を受け入れた | I accept who I am. |
現実を受け入れろ | Like it or not, this is happening. |
結果は受け入れる | I accept the consequences. |
ゾンビは受け入れない | Zero tolerance for walkers, |
受け入れ票を手に入れたんだ | We've got the intake form. |
複数の事業が集まって融資を受けます | Joint guaranty for loans is more than an enterprise, right? |
この事 母は本当には 受け入れてくれて無くて | My Mom. She's not exactly going to embrace the idea. |
関連検索 : 事業慣行 - 受け入れられた業界の慣行 - 一般的な慣行を受け入れ - 受け入れ - 受け入れ - 受け入れ - 受け入れ - 仕事の受け入れ - 仕事の受け入れ - 事実の受け入れ - 仕事を受け入れ - 引受慣行 - 銀行の受け入れ - 受け入れて続行