"受信されなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

受信されなければなりません - 翻訳 : 受信されなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

このレッスンを受けなければなりませんか
Must I take this lesson?
アスリートは自信がなければなりません
But sometimes motivation is not enough.
私の弟は試験を受けなければなりません
My brother has to take an examination.
私たちはこの現実を受け入れなければなりません
If they can't do it, who's left to deal with it?
これは 理解されなければなりません
I say, No.
このメッセージの優先度を緊急にします 受信者のメールクライアントは これをサポートしていなければなりません さもなければ これは何の効果も持ちません kmail 自身は 受信メッセージの優先度をサポートしていません
Sets the priority of the message to Urgent. The receiver's email client has to support this or it will have no effect. kmail itself does not support priorities for incoming messages.
Bは反転させなければなりません
Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
クライスラーだとかフォードとか名乗るかもしれませんが あなたはNOと言わなければればなりません 受給資格 なんて言葉は追放しなければなりません
So the next time somebody as cute as this shows up on your doorstep, and sometimes this creature's called Chrysler and sometimes Ford and sometimes ... whatever you want you've just got to say no.
しなければなりません
But what I do have to do is,
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
またやり直さなければいけませんか
Do I have to do it over again?
評価されるものでなければなりません
Your job needs to be challenging.
英語を話さなければなりませんか
Must I speak English?
グローバル環境で探さなければなりません
We also don't have it here.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
まず 情報を受け取る者が 認識できなければなりません
So what constitutes a code?
運動させなければいけません
It needs exercise.
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
使用されていなければローカルの受信箱を隠す
Hide local inbox if unused
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
自信を呼び覚ます手紙を 取り出さなければなりませんでした
I don't know if I could do it.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
彼は英語を話さなければなりません
He has to speak English.
次は行動を起こさなければなりません ベイズ理論によれば 信念に従って
So we've made inferences, we've done predictions, now we have to generate actions.
その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません
Those who missed the test must take it tomorrow.
受信者が指定されていません
No recipients given, or only with info
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
あなたは 信号を渡らなければいけません
So close your eyes.
受信トレイに表示されなくなります アーカイブ をクリックしても 受信トレイ ラベルが削除されるだけで
Just select the message and click the 'Archive' button so it's no longer visible in your inbox.
受粉しなければなりません これはダーウィンのランとして知られています
They have to try and attract pollinators to do their bidding.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.

 

関連検索 : 受けなければなりません - 受けなければなりません - 受けなければなりません - 受信しなければなりません - 受理されなければなりません - 受理されなければなりません - 受理されなければなりません - 配信されなければなりません - 受け入れなければなりません - 受け入れなければなりません - 受け入れなければなりません - なされなければなりません - させなければなりません