"口の中締め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
口の中締め - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
口と財布は締めるが得 | Keep your purse and your mouth closed. |
彼女は戸口と窓をさし錠で締めた | She bolted the doors and windows. |
運転中はシートベルトを締めなさい | Fasten your seat belts while you are driving. |
運転中はシートベルトを締めなさい | Fasten your seat belt while driving. |
締めて | Tighten. |
基地の中でも外でも シートベルトを締めなさい | On base and off, buckle your seat belts. |
締め具だ | The doglegged clincher there. |
紐を締め付ける ゴーストはドラムの中に戻れない | And now I'm tightening lashes, shaped in hide as if around a ribcage, shaped like five bowstrings. |
ドアを締めて | Put the thing up. Put the gate back up. |
締めくくり | And close. |
シートベルトを締めて | Get your seatbelt on. |
ジッパーを締めろ | Zip up your fly. |
企業の取締役会の会議中 | So just to take some quick examples |
締め切り 11月 | The deadline... November. |
締め切り 先週 | The deadline... last week. |
最後の締めくくりに | (Applause) |
私は前の席のシートベルトを締め | Puts it in reverse. Fifty five out of the driveway, in reverse. |
次の仕事の締め切りや 執筆中の本の次の章といった | Surgery is all about looking ahead to your next move, and planning your way out of the next predicament. |
締めくくりにー | And so it goes. |
締めくくりです | (Laughter) |
ベルトを締めてくれ | Give me the seat belts. |
お前が元締めか | You're the one with the problem. |
締め切りがある | What? We've got deadlines. |
会社の取締役の何人かは会議のために出張中である | Some of the company's executives are out of town for a conference. |
勝って兜の緒を締めよ | You must keep up your guard even after a victory. |
中国の人口はルーマニアの人口の何倍でしょうか これを解くためには countriesから抽出した中国の人口を | So for the second part of this quiz, the question is what multiple of Romania's population is the population of China? |
締めくくりに2つ | And I think, however, we can make good relationships with each other. |
締め金具をつけろ | Take your time. Do your buckles. All right, tighten that. |
シートベルトを締めて下さい | Please make sure your seatbelts are securely fastened. |
シートベルトを締めましょ ね | We gotta buckle up. Let's go. |
銃を握り締めてた | And I was holding a gun. |
口の中 どこに | Perhaps you're right. |
中央に固定し 屋根のパネルを一緒に背面側のネジを締めます | Standing on the lower support frame will make it easier to reach the screw holes |
彼女は靴のひもを締めた | She laced her shoes. |
シートベルトを締めてください | Fasten your seat belt, please. |
シートベルトをお締めください | Please fasten your seat belt. |
トムはメアリーを抱き締めた | Tom hugged Mary. |
トムはメアリーを抱き締めた | Tom wrapped his arms around Mary. |
取り締まるためです | Why? Why are they in the Mid East? |
抱き締めてくれたら | Hold on |
締め切りは別だけど | Deadlines,maybe. |
だから締め出された | That's why they shut you out. |
締め切りが迫ってる | You said Norman Bridewell looked good for it. |
ベルトをお締めください | FASTEN SEAT BELTS. |
締め切りとの過酷な戦いだ | For the second time in the live of most of us we are at war. |
関連検索 : 口の中 - 締め - 締め - 中間締め切り - 心の中で締め切り - 締めのジョイント - 口の中で - 口の中で - ボルト締め - ネジ締め - ダウン締め - 締めナット - 締めシーケンス - 締めトルク