"司法対話"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
司法対話 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
司法長官に電話させる気か? | Are you going to force me to get the A.G. on the line? |
友人の司法長官と話したよ | I was speaking with the attorney general. |
司法省だ | Take him away. Justice Department. |
司法機関は | Our law enforcement agencies |
なぜ司法省は | How did Wyeth know who I was before he'd even seen me? |
司法の神殿は | Or Hollywood's siren call? |
司法制度は 人を | Do not forget that. |
司法も地に落ちた | My friends will be happy if I rule in their favor. |
大丈夫 司法部です | It's okay, Officer. It's the Judiciary. |
司法長官からです | It's from the attorney general. |
正しい方法で対話を行えば | I think that is wrong. |
スワーツは司法取引を拒否 | But to be a felon? To face jail time? |
司法機関のお友達は? | How are your friends in law enforcement? |
司法機関のお友達は? | How are your friends in law enforcement, Mr. Ellison? |
司法省に電話して ここに役人を送ったか確かめろ | Then try to find one. |
で 知事が司法長官に話して 司法長官が うちの局長に連絡して 局長が私に これを直接処理しろって | He talks to the A.G., the A.G. talks to Minelli and Minelli tells me we have to handle it personally. |
そこのヤリマン女は司法長官 | And, uh, funbags over there is the attorney general. |
医者か司法関係者なの? | In law enforcement? He'll find me. |
司法長官のゴルフ友達かな | Golfing buddy of the attorney general? |
司法省 DEA ATFとも連絡を | Get in touch with Justice, DEA, ATF. |
司法制度は公平になるだろう なぜ司法制度は必要なのだろうか | If the environment is the same for everyone, and you take into account genes, then the justice system would be fairer. |
どういうことだ? 司法省だ | Thank you. DAVlD |
司法部の フィンケ刑事部長です | Detective Chief Inspector Vincke, Judiciary. |
司法取引をしたいならね | And then we can talk about an agreement. |
司法長官事務所のレイモンド ハウエルだ | I'm raymond howell From the attorney general's office, |
僕の上司チャーリーに電話し | Yeah, so far. |
司教には話したのか | Wait, let's tell the Bishop first. |
教区司祭の話 やダンテだ | Yeah. Like in... |
盲目の司法の無実の犠牲者 | Starring David Janssen as Dr. Richard Kimble. |
不公正な司法に挑戦します | And I began giving her my rap. |
司法取引は成立しているわ | Don't worry, our immunity agreement holds. |
司法省の職員に弁明をしろ | The attorney general is sending somebody here, and you're going to tell him everything that happened. |
シュラン司令官と話がしたい | I must speak with Commander Shran. |
司法も適切に機能しなかった | That means your police force wasn't working. |
司法部のインテリさんの お出ましか | There's our intellectual from the judiciary. |
司法妨害に 重罪の隠ぺい行為 | Obstruction of justice,conspiracy to cover up a felony. |
調査は司法長官の指示なんだ | Agent moss, The a.G. Personally initiated this investigation. |
司法省の奴はまだ居るんだな | So it looks like your friend from the A.G. is still here. |
どの司法機関も信用できない | Law enforcement agencies. |
司令官 私は個人的にボスニアの軍司令官と話をした | Admiral, I have spoken personally to Bosnian military commanders. |
上司の奥さんと話したの | I was talking to Melinda, Hank's boss's wife. |
彼は司法試験に合格し 法律事務所を創設した | He passed the law examination and set up a law office. |
司法省の連邦検事でした 政府は | I was a federal prosecutor at the Justice Department for three years before I started teaching. |
最初は司法省の中にありました | This firearms collection started in approximately 1933 and has grown ever since. |
私自身は 刑事司法制度について | And these were the things she thought we needed to commit to. |
関連検索 : 司法 - 司法 - 司法 - 司法 - 司法法 - 対話対話 - 対話の方法 - 対話の方法 - 法律・司法 - 司法方法 - 司法ケース - 司法スタンプ - 司法システム - 司法省