"同じように 適切な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
適切な - 翻訳 : 同じように - 翻訳 : 適切な - 翻訳 : 適切な - 翻訳 : 同じように - 翻訳 : 同じように - 翻訳 : 適切な - 翻訳 : 適切な - 翻訳 : 同じように - 翻訳 : 適切な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
適切じゃない | Proper? |
適切じゃない | Not dismal ? |
適切な処分を行うよ | I assure you it will be met with appropriate force. |
職場に不適切な話題よ | Hey! Inappropriate workplace topic... |
同じような人材を同じように集め | They're just like everyone else. |
これに前回と同じようなカーネルを 適用してみましょう | Thrun |
適切な行為を行う意志とスキルを 私たちに伝えると同時に 自身に対しても適切な行為を行う | In giving us the will and the skill to do the right thing to do right by others practical wisdom also gives us the will and the skill to do right by ourselves. |
適切に時にな | All in good time. |
同じ最適値シータを | It's equals t 1 over lambda. |
同じような | You had dotcom fever. And you had gold fever. |
同じようにxで置き換える最適化をしてしまうと | Here I've changed the middle statement to be b equals 2. |
これがより適切な地図でしょう | Now, many of you will object. |
彼女はメアリーより頭が切れるが 同じように美人ではない | She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. |
同じように | And you peak out. |
適切なときに適切な措置を講ずるべきです | You should take the appropriate measures at the appropriate time. |
同じ式を適用します | So what is the area of this triangle going to be? Well, we apply the same formula. |
このように進みます 議論は適切か | Think of a mathematician's argument. |
みんなと同じように | Like most people. |
彼女に情熱的なものを 感じているんだよ 不適切なほどに | He feels very passionately about her, almost inappropriately so. |
適切にやらないとな | You're absolutely right, deputy. |
適切な行為をしようとする 道徳的意志であり 適切な行為を見いだせる | Practical wisdom is the moral will to do the right thing and the moral skill to figure out what the right thing is. |
同じような人材を同様に集め | They're just like everyone else. |
当て推量は こういう状況では適切じゃないぞ ブライアン | Guesswork is inappropriate for this sort of situation, Bryan. |
適切なコンテクストマッチのみ | Suitable context matches only |
適切な拡張子 | a suitable extension |
適切な先生が | A proper teacher. |
適切な逃走ルート... | proper getaway routes... Wait... |
オーランドの同じような | Have a look. |
でも 適切な状況になっても 本気にならないって訳じゃないわよ | It doesn't mean I'm not going to get serious with someone... if the right circumstance comes along. |
同じように 生き生きとした考えで 大切にするものだよ | Leaves, like the things of man, you With your fresh thoughts care for, can you? |
彼は適切な言葉を選んだよ | And for a rather insensitive man, |
あなた方と同じように... | Woman in the crowd You be nice! (?) |
あなた方と同じように | Fight back! crowd echoes Assange |
彼は私たちと同じように考え 同じように話す | You very quickly get adjusted to the idea that he talks. |
完全に適切だ! | It's completely relevant! |
みじん切りも ダンスも同じ | If I can mince, you can dance. Oooh, yeah! |
ハチドリと同じように | A vertical takeoff aircraft, |
ファッションデザイナーと同じように | But now, we have a different kind of comic. |
同じように探し | So, the next one is Klaus wants to buy a sheep for 50. |
同じようにして | All right. |
私と同じように | In the same way as me? |
君と同じように | Same reason as you. |
ツィーナーと同じように | Just like you let Tweener go. |
私も同じように | Should I consider |
あなたと同じように有能よ | He's just as brilliant as you are. |
関連検索 : 同じように、適切な - 同じように大切 - 同じように快適 - 同じように、 - 同じように - 同じような - 同じよう - と同じように - と同じように - 同じように、正 - 同じように重要な