"同意しないように"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
同意しないように - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
同意しよう | We do. |
同意でなにより | I'm glad we agree. |
彼女はどうしても離婚に同意しようとしない | She won't agree to a divorce. |
それに同意した覚えはないよ | I don't remember agreeing to that. |
同意してないことに同意したわけです | It will take the other nine to make it functional and useful. |
彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった | He would not agree to our proposal. |
ピエールはその意見に同意はしない | How can you agree? |
とにかく, 私の同意なく残るようにいわないで | Anyway, you can't ask me to stay without asking for my consent. |
同意すると思うよ | I'd accept. |
戦術士官に同意せざるを 得ないようだ | I'd have to agree with my tactical officer. |
今同意しないで! | Don't try and agree with me now! |
あんたに同意はしない | I don't agree with you. I do not. |
私はあなたに同意しない | I disagree with you. |
彼らがくじ引きに同意したとしよう | Remember at the beginning |
でも 僕のように 同性に惹かれる という意味ではなく ハッピー という意味で | I was happily gay and I guess that's supposed to be right because gay means happy too. |
君のいうことに同意できない | I don't agree with you. |
フランシス捜査官に同意したいな | I'm inclined to agree with Agent Francis. |
彼はあなたの提案に同意しないだろう | He probably won't approve your proposal. |
彼はあなたの提案に同意しないだろう | He probably won't agree with your proposal. |
注意しないと 同感 | We have to be careful. |
同意するよ | Affirmative. |
同意してもらえて嬉しいよ | I'm glad we can agree on something. |
あなたに同意する人が多いでしょう | Many people would agree with you. |
君が同意しようとしまいと ぼくはやる | I am going to do it whether you agree or not. |
あなたの言う事に同意できない | I cannot agree with you on the matter. |
不注意なミスしないように | INAUDlBLE |
同じ意見の方もいたようです | (Audience Yes.) Yes? |
3つ目は交換の同意書 交換率に同意してもらう | The third is an exchange agreement allowing you to exchange the old shares for new shares, and then finally a voter holding agreement. |
間違いをしないようによくよく注意しよう | Let's take the utmost caution against errors. |
同意より寛容を頼みなさい | Better to ask forgiveness than permission. |
昨日は私も同意したかった しかし思うようにできなくて | Yesterday, I might have been inclined to agree but that would've been me screwing up, lieutenant. |
もうその話はしないと同意しました | We agreed never to discuss that. |
寝坊しないように注意しなさい | Take care not to oversleep. |
不注意なミスをしないように | It's taking so much glucose from my bloodstream. |
誰かが和平同意を ご破算にしようとしてる | Someone is trying to make sure that this peace agreement does not happen. |
落ちないように注意しなさい | Take care lest you should fall. |
落ちないように注意しなさい | Be careful not to fail. |
落ちないように注意しなさい | Be careful not to fall. |
風邪を引かないように注意しよう | Let's be careful not to catch a cold. |
音と同じように単語にも 意味は内在していません | And you are predicting the word you expect to hear next. |
同意があれば良いという人で なぜ同意が道徳的な違いを生むのか くじ引きは同意とみなせないだろうか | Let's now is there someone who can explain, those of you who are tempted by consent can you explain why consent makes such a moral difference, what about the lottery idea does that count as consent. |
召使は皆 同意しますよ | Ask any of his tenants or his servants. |
同情と愛情を決して混同しないように | Never confuse pity with love. |
なぜ実験に同意したのか 分かってるよ | Look, I understand why you agreed to take the test. |
おっと 失礼しますよ 私はまだ同意していないわよ | Oh, excuse me. I still don't agree. |
関連検索 : しないように注意 - 同じように意図 - そのような同意 - 同意しない - 同意しない - 同意しないだろう - 同意しないだろう - 同意されるように - 次のように同意します - どのように同意します - 次のように同意します - 同じように - 同じように - 同じように