"同様に申し出"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

同様に申し出 - 翻訳 : 同様に申し出 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたの申し出に同意します
I agree to your proposal.
同様に 1も出力しません
If we had lots of computing resources, this would run forever.
皆様にご連絡申し上げます
May I have your attention, please?
彼は私の申し出を承諾したも同然である
He as good as accepted my offer.
お申し出に感謝を
l appreciate the offer.
三奥様になんと申し上げれば...
What am I to tell her?
同様に
So we want to put a minus 25 here.
同様に
We just pretended like y is a constant.
同様にNumber Number Numberも導出可能です
Poor planning on my part.
彼の申し出に応じた
I took him up on his offer.
どんな申し出?
To lend me your shoes.
俺が申し出た
I pulled it.
全能の神様 申し上げます
(Almighty, I do not dare )
お母様 申し訳ありません
I'm sorry, mother.
ご同様に
The same to you.
ご同様に
And vice versa.
申し出 ではない
lt is not an offer.
それで 申し出は
Okay, what did you say?
心強い申し出だ
That's the best way to do business.
締め切り日に関してはあなたの申し出には同意できません
I cannot agree to your proposal as regards the deadline.
申し出はうれしい
Gretchen, I really appreciate the offer.
同様にリスクで
And I already told you that these assets are identical.
ルーベンスチューブと同様に
I also have with me a flame table.
インターネットと同様に
The primary goal should be,
ヒト同様 菌糸体も 二酸化炭素を放出し
I realize that they are microfiltration membranes.
同様
like
その申し出は渡りに船だ
Your offer is a life saver.
あなたの申し出に応じる
Perhaps I shall take you up on your offer.
インフラ整備を申し出て
So we started organizing. Why? It had to be done.
申し出ありがとう
Thank you for your offer.
申し出を受けるの
Are you going to accept?
申し出を感謝する
I appreciate the offer.
そしてProject Tigerと同様に
And this is the time when Project Tiger emerged.
同様に対策してある
We are prepared for that as well.
深くご同情申し上げます
I feel deep sympathy for you.
同様にX2はE
So, just A. That will be represented in the regression coefficient, for X1.
同様にイラン人は
You know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human.
同様にx 3 2
like in a compound statement block.
と同様に...香り
They said that the most important thing on the honeymoon is underwear and nightwear.
仕事の申し出には感謝します
I wanted to thank you for all your job offers.
その後 店の出資を申し出た
And, afterwards, you approached her about financing a restaurant?
その申し出は考慮に値する
The offer is worthy of being considered.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た
Mr Smith proposed marriage to Jane.
彼は我々に援助を申し出た
He offered his help to us.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た
Mr. Smith asked Jane to marry him.

 

関連検索 : 申し出に同意 - 申し出同じ - 様々な申し出 - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に、 - 同様にして - 同様にして