"同様の違い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
同様の違い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私同様あなたも間違っている | You as well as I are wrong. |
陶器の世界にも同様の違いがみられます | They only exist in human brain. |
治療薬も同様に必要とするに違いない | And the cure must require some as well. |
もちろん同様の培養物に 同一の時間尺度です 違った様子が見えてきます | When we apply the fields again, in the identical time scale to the identical culture you're going to see something different. |
同様に 数えきれない間違ったものと 自分を同一視しているために | You ve eaten bad food, the consequence is there. |
円柱の外側と同様になります あまり違いませんが | Well, it's going to look like a shell, it's going to look like a cylinder, just like the outside of a cylinder. |
同様 | like |
同様に | So we want to put a minus 25 here. |
同様に | We just pretended like y is a constant. |
同様マリー | Like Marie. |
同様の論理で | If he saw four, he would have said purple. |
ご同様に | The same to you. |
ご同様に | And vice versa. |
しても同様に読み込めます 打ち間違いがありました | Features X dot dat on that in strings and load it like so. |
先ほど同様 何をすべきか分からずに 間違いを選ぶと | We can translate this into a completely word free problem. |
同様の質問です | That's a number that you put in over here. |
同様に世界中の | You have changed the microclimate. |
三奥様 メイサンに違いないわ | Then it must be the Third Mistress. |
この同様のものを | Now, bear with me a second. |
お医者様が間違っていたの | The doctors were wrong. |
見ています 同様に | But I'm doing everything relative to what this passenger in the green train sees. |
イーゼン様と 同い年です | Same age as Miss Yizhen. |
同様なことは起きません これほどはっきりした違いなのです | But if you consider the green part of the brain stem, nothing like that happens. |
同様にリスクで | And I already told you that these assets are identical. |
エルビス同様 シェイクスピアも | This formula works wherever metaphor is present. |
ルーベンスチューブと同様に | I also have with me a flame table. |
インターネットと同様に | The primary goal should be, |
家族も同様 | But so does family. |
ひとりの人間は間違いをするかもしれない 一つの世代も同様である | A man may be wrong so may a generation. |
間違っているな お嬢様 | Your timing's all wrong, lady. |
同様に この分野に於いて | We need new tools and new approaches. |
お母様 勘違いしているわ | Mamma, you mistake Mr Darcy's meaning. |
お母様 勘違いしているわ | Mamma, you mistake Mr. Darcy's meaning. |
同様にこの人です | And then he'll be right. |
二重の虹 と同様に | This is a chart of what it looked like. |
同様に 二番目のフィーチャー | But taking, you know, this max minus min would be fine. |
右のグラフも同様です | E will choose this point here, which turns out to be at P 7 12. |
昨年 同様の結果が | (Applause) |
アナログの生活と同様に | And suddenly we have to start to maintain our second self. |
家族同様の人です | To me, he's like an older brother. |
バルリーニのフェラーリも 同様です... . | Barlini and the other Ferraris can't quite... |
他のスタッフの 多くと同様 | It's now one of the biggest dating sites in the United States. |
同様に このtsifのソースも | This sentence asserts its own falsehood. |
では c1を同様に使い | So that works. |
同様に何を見ている | Like what you're seeing? |
関連検索 : 同じ違い - 同様の - 同様の - 同様 - 同様 - 違いの様々な - 様々な違い - 同様の同じ - 同様の様式で - 同様のケース - 同様のサイズ - 同様のレベル - 同様の例 - 同様の量