"唯一生き残りました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
唯一生き残りました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私だけが唯一生き残った | I am the only one left. |
生き残る唯一の方法は | They come to us with a request for a loan. |
唯一生き残った者のみが 知っている | Wait! So where's the sword? |
残された唯一の1ヶ月あります | Come on let's do this together. |
唯一残したのはこの鍵 | This key is the only thing I could recover from his body. |
彼はエイリアンの 遺伝子と 融合し 生き残った 唯一の人類だが | He was the only human who had ever... successfully been combined with alien genetics and remained alive. |
君の子は 人類が生き残る 唯一の希望だからだ | Because your child is the only hope humanity has of surviving. |
我々が生き残ることを 保障する唯一の方法です | This is the only way to guarantee our survival. |
お前はたった一人の生き残りだ | You the sole survivor. |
そして生き残ります | So he'll just say, I have a purple hat. |
姉妹のうち私が唯一インドに残り | I don't know if he really meant that , but it happened. |
つまり我々は勝手に生きる 唯一の生物種ではありません | But there's an ecosystem here. |
惨事の唯一の生き残りです 彼は目を閉じると あることに気づきます 心の目で | Simonides, standing outside, the sole survivor amid the wreckage, closes his eyes and has this realization, which is that in his mind's eye, he can see where each of the guests at the banquet had been sitting. |
あなたは生き残ります | You will survive. |
...彼が唯一の生存者でした | He was its only survivor. |
生き残りたいか | You want to live? |
一人しか生き残らないのが残念だ | Too bad only one of you survive. |
生き残りか | Your voiceprints are |
生き残りは | But what about the rest? |
たった8人だけが生き残りました | Only eight of us survived the crash. |
これらは唯一の場合としてここにあります 残ったカードが | These four 1's are just going to be four 1's. |
唯一残っている点は 彼らが穴掘りしたものだった | They spoke of those hours of burrowing. |
生き残りたければ | You wanna survive? |
これは残された唯一のものです | This is the only thing that was left. |
私に唯一残されているのは | (Laughter) |
あなたが生き残ったが あなたの唯一の関心であることを言わなかったか | That is the Killer Blade army's way. |
生き残りたいんだよ | Just like the rest of 'em. |
さらにオールスパークが砕け 唯一残った欠片は | We also know that the only remaining piece of your alien AllSpark |
これまでずっとしてきたこと... 生き残りだ | Same thing I've always done, kate... survivin'. |
それは私が変更した唯一の生きている組織だ とだけ私は生きている限り .... | Gets visible as it coagulates, I see. |
生き残りは何人 | In another dimension? How many are left? |
生き残りなさい | Just survive. |
テレビ番組の提案書 唯一のコピーの焼け残りです | That's my proposal on Jimmy Doolittle. I made that movie for television. |
私は生き残りたくない | I don't want to. |
生き残りの一人からだ そうだろうな | Well, it's my guess that these letters are from one of the survivors. |
生き残った | Gift. |
生き残ります これこそが | Well it divides, it competes, it survives. |
俺は人生を取り戻したい これが 唯一の手段だ | I want my life back and this is the only way we can do that! |
生き残るために選ばれました | Chosen to survive. |
生き残りのことさ | I'm talking about surviving, mr. ellison. |
生き残りの練習を少しね | Just teaching them a little bit of survival. |
一つの世界だけが生き残る | Only one world will survive. |
病院で寝たきりで 一生麻痺が残るかもしれないのに | When a man lies in a hospital, possibly crippled for life. |
センサ観測と一致している粒子は 高い確率で生き残ります | That's exactly what happened in our movie in the beginning when we looked at localization in this corridor environment. |
生き残るため! | In order to survive! |
関連検索 : 唯一生き残っ - 生き残りました - 生き残りました - 生き残りました - 生き残りました - 唯一残さ - で生き残りました - 残りの唯一の - 誰が生き残りました - 私は生き残りました - よく生き残りました - 生き残ります - 生き残ります - 生き残ります