"商標用語"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
その手紙は商業用語で書かれた | The letter was written using business terms. |
1つ目は商標です | But the types of intellectual property, shorthand IP, you want to think about are these. |
標準言語 | Default language |
商標侵害です ファイル削除を | On page 24 you have received an email |
使用 秒 標準 | Use the system's default viewer |
使用 標準 KDE | Use the default KDE colors |
標準スタイルシートを使用 | Use default stylesheet |
標準スタイルシートを使用 | Use accessibility stylesheet |
マーク ロゴ スローガンなどが商標にあたります | Trademark means what can you protect as branding. Like the Nike swoosh. |
父は商用で不在です | My father is absent on business. |
彼は商用で旅をした | He traveled on business. |
彼は商用で上京した | He came up to Tokyo on business. |
もしまだ夢を語り 目標を語り | I need you to invest in your mind. |
用語集 | Glossary |
用語集 | Glossary |
彼は商用でニューヨークへ行った | He went to New York on business. |
フランス語の活用語システム | French conjugation system |
商標については KPilot ユーザガイドをご覧ください | For trademark information, see the KPilot User's Guide. |
ダメなのか スーパー...... ほんとにスーパー...... 商標だからな | We can't say ( you can't say the name of the game) we can't say su ( ahh) we actually can't say super ( ahh, it's trademarked, we can get sued.) by who? somebody, everybody, who knows wait so can I say super? yeah |
解雇者 という言葉に商標上の問題が... | Legal's starting to come hard at me on this term terminate ... |
公用語は フランス語とキルンジ語よ | The official language is Kirundi and French. |
ローカライズされた URL ファイルはありません 標準の英語ファイルを使用します | No localized URL file using default English file. |
英語は商業において役立つ | English is useful in commerce. |
リアルな商品なら販促用品を用意します | Phase 1 is you're going to get ready to sell. |
父は商用で香港に行った | My father went to Hong Kong on business. |
彼は商用で東京へ行った | He went to Tokyo on business. |
彼は商用でそこに行った | He went there on business. |
オリンピック号 商業用の乗客船です | The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel. |
この商売も信用が第一だ | Trust is everything in my line of work. |
kde 用語集 | The kde glossary |
用語一覧 | Glossary |
KDE 用語集 | KDE Glossary |
多分それらは 商標や特許などでしょう | And then, who knows what these other assets are. |
それは標準的な商業銀行の様な物です | And they borrowed it from this bank. |
標準リボンを使用します | UseStandardRibbons |
あなたの作品の商用利用を認めますか? | Do you want to require attribution? |
英語は商業において役に立つ | English is useful in commerce. |
商品と物語はセットですからね 笑 | And you end up buying the product, because the product and the story go together. |
もちろん今ではこれは標準的な手法であり 多数の商用ソフトで使われています | And from these multiple pictures 3D models could be constructed. |
Matesという商標のコンドームも 上手く行かなかった | CA I was actually also curious why |
ここへは 商用で来ています | I am here on business. |
彼らは商用でヨーロッパに出発する | They start for Europe on business. |
私は商用ビザを持っています | I have a business visa. |
彼は商用で出かけて留守だ | He's away on business. |
全部標準語だと味気ない | If you take out all the bad grammar it loses its impact. |
関連検索 : 商用商標 - 商用英語 - 標準用語 - 商標を使用 - 商標使用料 - 商標の使用 - 商標使用ガイドライン - 商標の使用 - 商標の信用 - 商標 - 商標 - 商業用言語 - 標語