"商用アプローチ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

商用アプローチ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アグリゲータとは商品カテゴリーを絞った 市場アプローチを用いるWebです
And you might actually sell your virtual products through theirs or physical products.
父は商用で不在です
My father is absent on business.
彼は商用で旅をした
He traveled on business.
彼は商用で上京した
He came up to Tokyo on business.
彼は商用でニューヨークへ行った
He went to New York on business.
もし多重スケールでスキャンするアプローチを採用すると
little region of super pixel corresponds to. So, note the complexity reduction.
リアルな商品なら販促用品を用意します
Phase 1 is you're going to get ready to sell.
父は商用で香港に行った
My father went to Hong Kong on business.
彼は商用で東京へ行った
He went to Tokyo on business.
彼は商用でそこに行った
He went there on business.
オリンピック号 商業用の乗客船です
The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel.
この商売も信用が第一だ
Trust is everything in my line of work.
あなたの作品の商用利用を認めますか?
Do you want to require attribution?
ここへは 商用で来ています
I am here on business.
彼らは商用でヨーロッパに出発する
They start for Europe on business.
私は商用ビザを持っています
I have a business visa.
彼は商用で出かけて留守だ
He's away on business.
このアプローチの有用性を証明する 単純な動作です
I'm not quite sure why, but we've done it anyway.
父は商用でよく外国へ出かける
My father often goes abroad on business.
父は商用でアメリカに行くことが多い
My father often goes to America on business.
彼は商用でよく外国へ出かける
He often goes abroad on business.
彼は商売で不正な手段を用いた
He employed dishonest means in his business.
その手紙は商業用語で書かれた
The letter was written using business terms.
これは商用ソフトウェアには 適しています
This is feudalism one owner, many workers.
もしこのナビゲーションシステムが商用で使われたら
It turns out that this was a signage bug in the navigation system.
ときどき 私たちは商用でロンドンへ行く
Now and then, we go to London on business.
あの店では台所用品を商っている
At that shop they deal in kitchen utensils.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ
He's out of the office because he's in Osaka on business.
世界の商用航空路線のほとんどは
Here's why.
クラウドコンピューティングという よりビジネスライクなアプローチが 盛んに用いられています
Instead, an alternative, more business like approach for accessing on demand resources has been flourishing recently, called cloud computing, which other communities are now exploiting to analyzing their big data.
我々のアプローチは
Oh, for Al Gore to come and be in the real world as president.
ビザを観光から商用に替えられますか
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
商売は商売
Business is business.
うまいアプローチだね
That's a good approach.
これらの商品は会員だけが利用できる
These goods are available to members only.
彼は商用でしばしば日本にやってくる
He makes frequent visits to Japan on business.
成功しているアプローチの一つは 複数の画像を用いるものです
Where do we stand on 3D reconstruction?
両替商の商売は
Cosimo's two sons.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった
Business carried him to Kobe.
文字通りに継続的な商品の使用の例です
What s an example of that? Well, Salesforce.com. We pay
商用ソフトもあります ここでお見せするのは
What, how to do that, how to extract objects from still images or from movies.
それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている
The approaches used in those two designs are exactly alike.
Quotient

 

関連検索 : 商品のアプローチ - 商用 - 商用 - 商用商標 - 採用アプローチ - 運用アプローチ - 商用費用 - 商用雇用 - 商用採用 - 商用引用 - 商用利用 - 商用悪用 - 商用引用 - 商業用商品