"問題と闘争"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
訴訟や闘争といった | Mayor Giuliani wanted to tear it down. |
チャベスだけの闘争ではなく 私たちの闘争です | The future is for my children, for our young people. |
闘争と餓死を強要した | It forces the boy to fight, starves him. |
闘争的な人間で | JA Yeah. And you know, |
民族間紛争が 問題となっていました | From Lebanon he went to Bosnia in the '90s. |
階級闘争がここに | Class struggle here. |
悪人も同じことができるという 戦争や戦闘の新たな問題が持ち上がります ロボット工学とテロリズムが | Good guys might play around and work on these as hobby kits, but so might bad guys. |
問題に格闘してください では 回答です | Not eating and sleeping and all the things that normal people do. |
彼は闘争本能が強い | He is possessed of a strong fighting instinct. |
ジェファースの闘争宣言に対し | Upon hearing jeffers' fighting words, |
労使紛争はいまだに困った問題だ | Industrial disputes are still a problem. |
その問題はいろいろな論争を呼んだ | The question excited much controversy. |
経済問題 戦争に関するゲームもあります | Some games are more about social issues, some are more about economic issues. |
ですから 国の収入を飛躍的に増やしてエイズ問題と闘おうと | And they've achieved a lot of other amazing health results. |
問題は いかに核戦争を避けるかである | The question is how to avoid nuclear war. |
エネルギー問題 世界の飢餓 紛争の和平について | Agriculture takes 70 percent of fresh water supplies on earth. |
設備の問題と人間の問題を | Or do I have something wrong with the equipment? |
問題とは | What kind of trouble? |
問題だと | Something came up? |
哲学的問題を提起する現代の問題や 政治的 法律的な論争も取り上げる 平等と不平等 | You'll notice too from the syilabus that we don't only read these books, we also all take up contemporary political and legal controversies that raise philosophical questions. |
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ | The matter of his successor is still under debate. |
論争中の問題ですけどね 私は宗教の起源や | I think that's probably right, although this is a controversial issue. |
汚職と闘っているのです いかに深刻な問題か 解りましたか | We are dealing with perverts here of an economic and financial nature. |
労働争議って言いますが それは結局賃金闘争のことです | That is about one in three. |
我が闘争 はアドルフ ヒトラーの著書である | Mein Kampf is a book by Adolf Hitler. |
戦争中 私は戦闘機乗りだった | In the war, I was a fighter pilot. |
古代闘争の 貴重な最終兵器だ | She is a treasure, and both sides seek her out... as a final weapon in an ancient war. |
問題59番と | There you go. |
問題ないと | but it doesn't matter. |
平和とは闘争社会における創造物である | Peace and freedom |
闘争が描かれています 2人のキャラクター マッチョなジャバーと | In this clip I'm about to show you, which has never been seen in the public before, there is a struggle. |
彼女はこの闘争で勝利を収めた | She emerged victorious in the struggle. |
次の問題は 40 の問題 | And that's choice B. |
次の問題 問題 37です | So it's choice B. |
次の話題は戦争 | All I want to do is... BANG, BANG, BANG, BANG and... (cocks gun register opens) ... and TAKE YOUR MONEY! |
何か問題とか | Look, Grady, you got some problem with me? |
教育システムもあちこちに問題があります トップへの競争 | The next headwind is education. |
闘争は満足の行ったことに和解に終わった | The struggle ended in a satisfactory settlement. |
問題発生だ DEAの問題だ | Listen, we've got a problem, a DEA problem. |
問題 | Question |
問題 | Questions |
問題 | The question |
問題 | Form |
問題 | Question |
問題 | New question |
関連検索 : との闘争 - 闘争 - 闘争 - 闘争 - 闘争 - 闘争 - 闘争 - 闘争 - 闘争 - 係争問題 - 係争問題 - 争わ問題 - 争わ問題