"問題は扱っ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

問題は扱っ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

問題児扱いでした
And he did spend a lot of time up to no good.
扱いにくい問題だ
I guess it's a little tricky.
この問題は昨年私達が扱った問題と類似している
This problem is akin to the one we had last year.
この問題は私が扱います
I will deal with this problem.
この問題は私が扱います
I'll deal with this problem.
マネージャーはたくさんの問題を扱っています
The manager deals with many problems.
この問題は軽々しく扱ってはならない
This matter must not be trifled with.
この問題は第3章で扱います
We will deal with this problem in Chapter Three.
このような問題は扱いにくい
Such a problem is hard to deal with.
この問題は第3章で扱います
We'll deal with this problem in Chapter 3.
議会で扱われるべき問題
'cause, like Amanda Todd, you can take your own life. It's a serious topic. It's not kids being kids.
彼のその論文は環境問題を扱っている
That paper of his deal with environmental problems.
国連はその国際問題を扱うだろう
The United Nations will deal with that international problem.
その問題をいいかげんに扱ってはいけない
Don't trifle with the matter.
大問題を扱うようにできてる
Built to handle big problems.
どう扱うかという問題がある
The unique entity you call John Henry.
この問題をどうやって扱いましょうか
How shall we deal with this problem?
その問題は次の授業で取り扱います
We will deal with that question in the next lesson.
1つは この問題を扱いやすいレベルまで
I think we need to do three things.
問題について 分類問題として取り扱いますか それとも 回帰問題として取り扱いますか? ビデオが停止したら マウスを使って
So, for each of these problems, should they be treated as a classification problem, or as a regression problem?
この問題をどう扱いましょうか
How shall we deal with the problem?
二番目の問題では これは分類問題として取り扱います なぜなら
And treat, therefore, the number of items I sell, as a continuous value.
問題の一つは廃棄物の扱いと失業です
And there are plenty of other examples like that.
小さな問題を扱う場合は苦労しますし
So the total running time is exponential. It's not worse than exponential. It's not great.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない
Social securities are not something that should be trifled with.
その人のバージョンの ロウソクの問題を扱っています そしてロウソクの問題は どんな種類であれ
Everybody in this room is dealing with their own version of the candle problem.
彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった
She didn't know what to do with the problem.
科学者は主として物質の問題を取り扱う
Scientists deal mainly with physical matters.
200 メートルの長さです 後で扱う問題のため
So, here we have train A, represented by these two dots and arrow, is 200 meters long.
そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない
Don't trifle with such serious matters.
いいえすみません この問題は扱いません NDAによって
No.
私は本章でその問題を取り扱うつもりです
I'm going to deal with the problem in this chapter.
私達は彼女ほど大きな問題は 扱えそうもない
Just a few moments ago. I sent her to you. Sister, I don't think we're equipped to handle a problem as big as hers.
次の問題はひっかけ問題です
It either stays the same or gets bigger.
この問題をどのように扱いましょうか
How shall we deal with this matter?
この問題をどのように扱いましょうか
How should we deal with this matter?
右側にも追加します そして 先のビデオを扱った問題に
But if you add something to the left hand side, you've got to add it to the right hand side.
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう
Who can best handle the problem?
しかしその頃 我々は特定の科学的問題を扱っていました
And it's then being ripped open.
これは 10が基数の問題を扱っていた場合に特に便利です
But I think you get the idea.
46,136 です わたしたちは 大規模な社会問題を扱っているのに
In the same time, the number of for profits that crossed it is 46,136.
私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない
We cannot deal with such a difficult problem.
次の問題は 40 の問題
And that's choice B.
問題を扱いたい これは割と良く使われる種類の
I'd like to tell you about a problem called Anomaly Detection.
問題を扱う記事の見出しは クラウドに影が差す でした
It was about problems with computer processing over the Internet.

 

関連検索 : 問題を扱っ - 話題は扱っ - 質問は扱っ - 問題はやっ - 問題の扱い - 問題を扱う - 問題の扱い - 課題を扱っ - トピックは扱っ - 問題は、ソート - 我々は扱っ - それは扱っ - 問題を扱います - 問題の取り扱い