"国際直通電話"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
指名通話で国際電話をかけるといいよ | It's best to make international calls person to person. |
国際電話をお願いします | Give me overseas service, please. |
こちら国際電話の係りです | Overseas service here. |
国際電話をかけたいのですが | I'd like to make an overseas call. |
実際 ここには パキスタン国内の電話番号と | Pakistani first names. |
直通電話があったかもしれません | If you were in management, oh, that was a different story. |
日本へ国際電話をかけたいのですが | I'd like to make a call to Japan. |
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です | The international code for calling Italy is 39. |
電話をかけ直す | Should I call him back? |
電話のアプリを開けてかけ直すかわりに この通知から直接 電話することができます | So here at the top, there's a missed call from Hiroshi. |
電話が不通だ | I'll call the police. The phone's dead. |
電話をかけ直して | Whatever. |
直ぐ電話してくれ | Call me as soon as you get this! |
電話は不通なの | The phones aren't working. |
電話も通じない | There's no phone line. |
直接電話できますか | Can I call directly? |
電話は直せそうなの | Any luck fixing the satphone? |
携帯電話から国際電話をかけても モビラなら 1分あたり20円 でかけられます | Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute. |
電話が通じません | The telephone doesn't work. |
電話が通じません | Call the guards All the phones are down, sir. |
ロスが編集部に電話したのは トリノから帰国直後の空港 | Ross's call to his editor where he said he'd just met the source took place just after his Turin flight landed. |
電話が来たら 直行する | When you're on a call, don't dilly dally. It's not your car. |
電話では普通の声で話すよ | I speak in my normal voice when I'm working the phone. |
電話が やっと通じた | I got through to the coast, finally. |
電話を通じてはダメだ | Not on the phone. |
直接携帯電話を使いはじめています 発展途上国の都市に電話線があるとしても | All throughout the developing world, people are going directly to cell phones, skipping the whole landline stage. |
向かい側の女性は 殺人を見た直後 つまり電車の通過直後 悲鳴を上げ 警察に電話した | The woman across the street testified that the moment after she saw the killing, that is, a moment after the train went by, she screamed, and then went to telephone the police. |
実際 私に電話をしてきて | I'm not engaged in predicting random number generators. |
国際通信を視覚化しました | So this is another project that I worked on with the Sensible Cities Lab at MlT. |
通話先の電話番号が二つだけ? | All of these calls, they're to two numbers? |
どの国の電話番号でも | Well, let's take a few stabs at it. |
私は国防長官に電話し | I don't care about that because the minute the explosion happens, |
電話はどれも通じない | None of the telephones are working. |
長距離電話は 全部不通 | Come on, all the longdistance lines are down? |
電話の不通は いつまで | When will the longdistance lines be repaired? |
ハモンドさん 電話が通じます | Mr. Hammond, the phones are working. |
無理だ 電話が通じない | Well, that's not gonna happen. The phone's out. |
実は電話が多くある国は | And Country 2 is possibly India. |
電話も警備システムも 元通りよ | What works? All security systems are enabled. |
実際正直な話 皆で泣いたんです | I said This can't be. |
電話のアプリを開けてかけ直すかわりに この通知から直接 電話することができます call back をタップするだけ 素早く 簡単です | Rather than opening the phone app and calling him back, you can do that right from the notification itself. |
外国に電話したいんだけど | Yes, uh, I need an international operator, please. |
電話中に電話のアプリを出てしまっても 電話が終わってから通知に戻って | Just tap on call back. It's really quick and easy. |
まさか 俺が直接電話してやるよ | I don't show up, I don't have a job. |
なんで ダロー大臣に直接に電話した | Where the hell do you get off calling senator Dallo directly? |
関連検索 : 国際直通 - 国際電話 - 国際電話 - 国際電話 - 直通電話 - 直通電話 - 直通電話 - 直通電話 - 直通電話 - 直通電話 - 直通電話 - 電話直通 - 国際電話コード