"基本料金税"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
基本料金税 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
税金は収入に基づく | Taxation is based on income. |
生活基本金の一部は 税金に因って支払われます | A basic income points in the same direction. |
生活基本金の倍額を支払う時 税金はプラス マイナス0なのです | For ever 3000 Euros spent, 500 Euros will be taxed. |
料金は 税別で一泊100ドルです | The room charge is 100 USD a night plus tax. |
料金は 税別で一泊100ドルです | The room charge is 100 a night plus tax. |
料金は 税別で一泊100ドルです | It costs 100 a night not counting tax. |
高い所得税によって 基本金資金を調達するというこの考えは | The most obvious solution is to take from those who earn the most. |
生活基本金によって250ユーロの 税金を受け取ったということです | Or |
税金を削り基本金を増やすのです 商品の値段は変わりません | Then all the employees would have the same income |
今日だって国家は税金から この 基本金 を所得として公務員や役人 | The state would already have the money for a basic income, through the taxes it receives. |
ここでは誰もが生活基本金という形で 1000ユーロの税金を受け取るわけです | Earning an extra 1000 Euros would results in a total income of 2000, and so on. |
目に見えない税金が含まれています 給料の中には所得税 保険料 福祉税などが含まれています | But there are also taxes in the price, that can't be seen, and that arise during the value adding chain. |
給料はまちまちだけど 生活基本金が貰えるんです | Interviewer No, everyone would earn what they earn. |
全体の合計 現金流出額です それでは 基本的に節税をした後に | And then this is the total cash outflow after adding back the income tax savings. |
消費税をどう福祉的にするか に 進歩したことです 生活基本金とはすなわち 生活基盤の為の消費税の返済 | But this time not starting with question 'how can it be financed?', but rather asking how VAT can be made more social? |
税金です | It's going to be taxes. |
税金です | So let's see. |
生活基本金の倍額以上の支払いで 初めて実際の消費税が加算されます | And therefore no real tax will have been payed, and none received. |
税金払ったの | Did you pay the taxes? |
税金の記録だ | Tax records. |
生活基本金が貰える場合 | I love my work, I enjoy it, but surely there are some people who couldn't be motivated anymore. |
日本は税金が重過ぎと思いませんか | Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? |
偉そうにすんなよ 税金で給料もらってるくせによ | My taxes pay your salary, you runt! |
私はサラダの基本材料に使っています | Another big salad crop from the forest garden are lime leaves. |
QRコードの作成は基本的に無料ですし | It's like magic. |
だからこそ 基本金 なのです | Lady behind the till First of all I'd have to admit that this amount wouldn't be enough for me |
税金 社会保障 クレジットカード | No taxes, no social security, No credit card bills, no previous address. |
それも税金でな | Your tax dollars at work. |
税金を払えだと | I've got to pay taxes now? |
では 生活基本金が貰える場合 | Maybe travel, look after someone else, go back to studying...' |
そして税金が低く | It starts off with much smaller differences in earnings before tax. |
金融所得税を上げ | Easy! |
新時代の税金です | It has become a requirement for EU membership. |
料金は | What are you charging her? |
料金は | How much? |
料金は | Are they paying for it? |
ただ賃金を払ったり 生活基本金制度の中で | Not out of a personal incentive. |
この払い戻し金こそが生活基本金なのです | Everyone will get their VAT reimbursed in order to cover basic needs. |
真ん中の3分の1が 生活基本金の為のお金 | The lower third represents the price for making the Latte Macchiato. |
こうしてまた生活基本金のテーマに | This reimbursement is the basic income. |
原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です | Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. |
税金と 支払利息です | And of course the difference is the money that he had to spend on tax. |
29ドル99セントに税金で 34. | Rooms are 29.99 plus tax. Comes to 34.50. |
低税金 チャンスのある国だ | Low taxes, land of opportunity. |
税金なら控除しない | Something, so you want more? |
関連検索 : 基本料金 - 基本料金 - 基本料金 - 基本料金 - ECB基本料金 - ユーロ基本料金 - 基本レンタル料金 - 基本料 - ドイツの基本料金 - EURIBORの基本料金 - 基本税率 - 基本燃料 - 基本材料 - 基本サービス料