"売上高は急落します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
売上高は急落します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
売り上げが急に落ちている | The sales are slipping. |
確かに売上げは落ちてます | I admit, business has been slow. |
この後グレープーポンの売り上げが急上昇します | Another pulls up, and says, Do you have any Grey Poupon? |
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました | Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. |
売上高は対前 | But you married him. |
売り上げ高は 0に見えます | So we get no revenue that period |
今月は売上が落ちた | Sales are down this month. |
急落しています | In overnight trading |
売上高は緑色にしましょう これはプラスの項目だからです 売上高をいくらでしょうか | And I won't go into the details of accounting. |
もし カップケーキを1.5ドルで販売すると 売上高は150万ドルになります | Notice what happens when I change it. |
合わせた映画売上高は増えていますね テレビ 衛星放送 CATVからの売上高も増えています | But total movie revenues across theaters, home video and pay per view are up. |
この3年間で 売上高が17 落ちました しかし市場全体では36 の低下でした | There is a dip there, from 2001 to 2003 a dip when our sales, over a three year period, were down 17 percent. |
今は売り上げが落ちている | Sales are down now. |
売上高と利益は右肩上がりです 家庭用カーペットタイルの販売を 3年前に始めました | And it has been a powerful marketplace differentiator, increasing sales and profits. |
向こうは 売上は落ちてるし 失敗だ と | I was like, 25,000, isn't that a lot? |
売り上げが89 も落ちてる | Sales are down 89 percent! |
さて 売上高はいくらでしょうか | But my background is black so I'll use green. So we'll say being in the green. |
墜落した飛行機は急に燃え上がった | The crashed plane burst into flames. |
このようにレベルが落ちました ガーナは急速に向上しました | Congo got into civil war, and they leveled off here. |
1個2ドルで売るので 売上高は1年間で200万ドルです | Obviously the whole discussion is what happens to this price over a bunch of different scenarios? |
売り上げが4分の3に落ちた | Sales fell off in the third quarter. |
ここを見ると 200万ドルの売上高だと示しています | In this scenario, this is the income statement, at least as far as we get to the operating income line. |
70年にはインスピレーションが急落し | Look what happens. |
株価が急落した | Stocks fell hard. |
株価が急落した | Stock prices fell quickly. |
株価が急落した | Stock prices fell sharply. |
大手デパートのいずれもが売り上げを落とした | Sales have dropped off at every big department store. |
どの大手のデパートも売上が落ちてきた | Sales have dropped off at every big department store. |
売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには | To maximize revenue. And why? Revenue to the artists? |
それでは 100万個のカップケーキを売った時の売上高はいくらでしょうか | How much are you producing relative to what you can produce? 100 |
女性は高いスキルの仕事へと急上昇します どういうことでしょう | The men sort of stagnate there, while the women zoom up in those high skill jobs. |
これは売上原価を計算します | So it actually computes what we need it to compute. |
売上が文字通り急上昇し 天井知らずに増加を始めます これは市場に存在しなかったものが 急に現れた時に起こります | There might be a tipping point, an inflection point, where sales literally go exponential and start to skyrocket. |
売上高は1年間あたり100万ドルとなるでしょう | Times 2. |
出血してます 脈拍も急激に落ちてきてます | She's bleeding. Her heartbeat's dropping fast. |
俺の思春期が終わると ティッシュの売り上げはガタ落ちだ | I swear, when hormones balance out shares in Kleenex are gonna take a dive, man. |
アンブレラ社の株は ヨーロッパでは急落して行き | Umbrella Corporation stock plummeted here in Europe. |
それは高く売れた | We got a good price for that. |
売り上げは | How much is this? |
売り上げも増えました | Really popular. People congregated around it. |
全地上に渡って 地温が 急上昇しています | Temperatures are rising with incredible velocity in hot zones across the globe. |
立派な売上が得られます | You sell it at a supermarket. |
総売上額を見てみますと | Have a look at the gap. |
売上は上がりますが自社ブランドの構築はできません | But it's Apple's and HP's name and their brand that shows up on the outside of the box. |
記録しないと 売上をくすねられます | Yeah,sure. Without records,he wouldn't be able to keep track of kickbacks. |
関連検索 : 売上急落 - 売上高は急上昇します - 売上高は落ちます - 落下売上高 - 売上高は売上高 - 売上高が急増します - 売上高は上昇します - 売上高に落ちます - 売上高に落ちます - 売上高が急増し - 売上高は - 急落します - 売上高の急増 - 急速な売上高