"変わるだろう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
変わるだろう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
だが変わるだろう | But that will change. |
人は人を殺すと変わる わかるだろう | Good stuff. |
変わろうか | I've got to change. |
私たちは変われる 変わろうとしてる | We can change. We could still turn things around. |
我々は変わっているだろう 幾世代もの経過が 人類を変えるだろう | By the time we're ready to settle even the nearest other planetary systems, we will have changed. |
時代は変わるだろうが 人間の本性は変わらないものだ | Times may change, but human nature stay the same. |
世の中は瞬く間に変わるだろう | The world will change in an instant. |
何が変わったのだろうか | I was oddly grateful when somebody threw in a dollar. What changed? |
何が変わったのだろうか | A speaker must create the right emotional environment for their message. |
だが 豹変するだろう | You wait till it turns ugly. |
時代が変わると祈ろう | Let's hope times change. |
そういう生まれ変わりも あるんだろうな | Maybe there is something to this reincarnation thing. |
マトボ誘拐を知ったら 気が変わるだろう | Once she realizes we have Matobo, she'll change her mind. |
大変だろう | I know this is hard for you. |
ころころ変わるなぁ | Tango. |
これは最終的に 異なる種に変わるだろう | We could see a lot of different reasons. |
ずっと犯人だと思われたら 変えるわけないだろう | You morons! Don't listen to him! Attack! |
だが,それはまさに変わろうとしている | But that is about to change. |
大変だろうが | Being that rock. |
エネルギーは使わなくなる 生活は大変になるだろう | It is possible that society might fall back to a simpler state, one in which energy use is a lot less. |
よし 変わってやろう | Hey, fellas, let me give you a hand. |
変に思うだろうが... | Now listen, this may sound a little bit crazy but... |
ワープロがタイプライターに変わろうとしている | Typewriters are giving way to word processors. |
どこかオタクっぽい ちょっと 変わってる そうだろう | Everybody knows that people who pursue their passions are somewhat obsessive. |
もう一つはマーケットがころころ変わるのです | It's like that, right? |
必ず変化が起こるだろう | It is inevitable that some changes will take place. |
フットボール人気は 変に映るだろう | We eat with silverware, not chopsticks. That's probably bizarre to them, right? |
変ってるだろ | It's weird, isn't it? |
あの娘変だね だろう? | She's kind of crazy, that little girl, right? |
我々が年上を 敬わないのは変だろう | We don't have anything that touches those commercials, no. |
どう変わるだろうか 今の宣伝広告にあがっているような | But ask yourselves What will be the biggest sectors of the economy in 10, 20, 30 years time? |
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう | In ten years our town will change a lot. |
必要が人類を変えるだろう | The simple passage of so many generations will have changed us. |
何もかもが一変するだろう | the period that will be characterized by the end of the cheap oil era. |
私だったらもう少し変えるだろうな... | I'd have done a few things differently... |
俺に聞こえる だって変わらないだろう あの頃と何も... | Sound Effects Shinichi Ito |
だが 我らの世界は変わろうとしていた | But our world began to change. |
大変なところはもう終わったわ | Hard part's over. |
変わったそうだ | I guess she's right. |
どっちが大変か考えりゃわかるだろ | Which is more serious? |
君は変化を生み出せるだろう | (Laughter) |
終わるまで頑張ってくれ いろいろ変わるよ | It's bending us all out of shape. |
自分が何をすればいいんだろう 自分がどう変われば協力してくれるんだろう | What do I need to do to get doctors and emergency crews to collaborate? |
どうして何でも 変えるんだろうな | I mean, why they gotta go changing everything? Whatever. It's just big rats anyways. |
遠征は大変だっただろう | Your journey has been hard |
関連検索 : 終わるだろう - なるだろう - 来るだろう - あるだろう - あるだろう - あるだろう - なるだろう - だろう - -だろう() - だろう - だろう - それが終わるだろう - 何も変わらないだろう - 何も変わらないだろう