"夕暮れスイッチ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
夕暮れスイッチ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
夕暮れに輝く星に | Evening star is shining bright, |
夕暮れは 苦手なんだ | I'm no good at sunsets. |
夕暮れが谷間に迫っていた | Evening was closing in on the valley. |
夕暮れに太陽が輝いている | The sun sheds its evening beams |
最初の夕暮れを 迎えなかった | I missed our first sunset on her new deck. |
今は 夕暮れを楽しみましょう | We still have the sunsets. |
先の夕暮れ 陽が落ちる時 | What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming? |
夕暮れで満たされた 人生を送りたい | I want a life filled with sunsets. |
夕暮れ時のホットドッグの匂いって いいよな | I love the smell of hot dog in the evening. |
夕暮れに 北西からの大きなうねりが | Sunset patrol. Epic northeast swell. |
夕暮れに輝く星は夢を叶えてくれる って | Charlotte's faity tale book said, if you make a wish on evening star it shoulda come true. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So extol God when the evening comes and the day dawns, |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So proclaim the Purity of Allah when you witness the night and the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glory be to God both in your evening hour and in your morning hour. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So hallow Allah when ye enter the night and when ye enter the morning, |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glorify Allah above all that (evil) they associate with Him (O believers) , when you come up to the evening i.e. offer the (Maghrib) sunset and ('Isha') night prayers , and when you enter the morning i.e. offer the (Fajr) morning prayer . |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glorify God when you retire at night, and when you rise in the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glorify Allah in the evening and the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glory be to Allah when ye enter the night and when ye enter the morning |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glorify Allah when you enter evening and when you rise at dawn. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | Therefore, exalt Allah when you enter the evening and in the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | Glory belongs to God all the time, in the evening and in the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | Therefore glory be to Allah when you enter upon the time of the evening and when you enter upon the time of the morning. |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So glorify God in the evening and in the morning, |
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい | So (give) glory to Allah, when ye reach eventide and when ye rise in the morning |
食べ物をえるために夕暮れ時に外へ出る | It goes to feed at dusk. |
タイタンの正午は地球の夕暮れよりも暗いのです | Try to imagine what the surface of Titan might look like. |
一緒に夕暮れを見て 過ごすと約束したのに | You promised to spend the first sunset on it together. |
急いで ここで夕暮れを迎えたく無いからね | Come on. We don't want to be caught out here after nightfall. |
スイッチを切れ | Stop doing Turn that off. |
ココに 二人で座って 老いるまで 夕暮れを見るの | Look, on this deck, we are going to sit here and watch sunsets until we get old. |
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた | The school building was a blaze of light in the evening darkness. |
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る | People gather around here when it gets dark. |
スイッチを入れれば | By the end of March the LHC will be intact again. |
スイッチを入れろ | Hit the switch. Switch? |
スイッチを入れろ | Okay, turn it on. |
スイッチを入れる | Turn switch on. |
スイッチ | Switches |
スイッチ...Comment | Switch... |
Subversion スイッチ | Subversion Switch |
夕暮れの収集とIpingされたときだけtimorouslyなどのぞき始めていた | CHAPTER Xill MR. MARVEL DlSCUSSES HlS RESlGNATlON |
夕暮れに離陸して どうやったら 真昼間に到着するんだ | Then perhaps you'll sharehow we took off at dusk and landedin the middle of the day? |
スイッチは切れている | The switch is off. |
或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある | There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. |
関連検索 : 夕暮れ - 夕暮れで - の夕暮れ - 夕暮れセンサー - 夕暮れ時 - 夕暮れセンサー - 夕暮れ時 - 夕暮れマスク - 夕暮れ時 - 夕暮れ後 - 夕暮れで - 夕暮れに - 夕暮れ時 - 夕暮れのビジョン