"大きな進歩を作ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大きな進歩を作ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
大きな進歩です | Major breakthrough. |
全ての大きな進歩 | AII the major advances. |
彼はこの機械の操作が大変進歩する | He made good progress in handling this machine. |
これが大きな進歩につながることを示す | And you could expect quite a lot to come from this. |
大きな出来事 進歩といえば | And then other people will say, |
2つの大きな技術的な進歩が | And the reason it's the wrong answer is because of progress. |
あります 驚くべき進歩もありました | Today, there are 14 health clinics in that area alone. |
我々にとって大きな進歩でした | But now, after generation 20, it actually walks in a straight line without falling over. |
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた | Japanese industry has made great advances since the war. |
Light Stage 5 を一歩先へ進めたLight Stage 6 を作りました | Now, where are we going with this here? |
1908年より大して進歩していないのです | I took this picture just two days ago. |
私は大きな鍋でスープを作ります | I cook soup in a big pot. |
つまり基本的な進歩をもたらすのです どんな形で進歩しても それを後押しします | At the same time, it wants to give us things, and what it gives us is basically progress. |
大きな進歩を遂げ 致死性伝染病の予防につながりました これまたキラー アプリです | Modern medicine in the late 19th century began to make major breakthroughs against the infectious diseases that killed a lot of people. |
ずっと大きな進歩なのです ページだけでなく いろいろなモノを | So you have to be open to having your data shared, which is a much bigger step than just sharing your Web page, or your computer. |
何が作られることでしょう 技術の進歩で 大きなプリンタが できるでしょう | But as these get bigger in the future, what other items will you be able to print? |
更なる進歩を | But they asked us |
すばらしい進歩もありますが | These are basically unsolved problems. |
大きな電力を作れます | This is between 50 and 100 megawatts. |
構成とコンテンツを分けることが一般的になりました これは すごく大きな進歩でした | But the content was all mixed up with the layout so CSS allowed designers to separate structure of their content from the presentation of their content. |
この細いケーブルは大変な技術の進歩です | The battery powered Spyfish sends the live video feed through a slender cable.) |
大胆なものを作ります | So let me define my vector a. |
まずまずの進歩です | That's full immunization. |
大きな進歩となりました シカゴにいたデューイが 実践により学ぶと述べたように | It's gone through science as an inquiry, which was a big advance, and Dewey back at Chicago you learn by doing. |
医学は劇的な進歩をしてきた | Medical science has made a dramatic advance. |
私の被写体は 我々の進歩の規模と 進歩と呼ぶものに対する 大きな懸念を捉えています この会場でも感ずることができますが | And to me the whole notion the things I'm photographing are out of a great concern about the scale of our progress and what we call progress. |
あらゆるテクノロジーが進歩していきます | It's just an incredible device. |
大きい紙なら大きく作れます | If you take a smaller paper, you make a smaller flexagon. |
DNA解析はムーアの法則の 5倍のペースで 進歩するようになりました これは大きな帰結を伴います | The technologies got better, and now DNA sequencing is proceeding at a pace five times that of Moore's Law. |
この二回目のテストは一回より大進歩だ | The second test is a great improvement on the first. |
彼の最近作は前作に比べて進歩がある | His latest work is an advance on his previous one. |
彼の進歩ぶりに満足しています | I'm satisfied with his progress. |
IT技術は進歩します | And we're going to do it again in the next 25 years. |
シャオ ドレは進歩してます | Um, Shao Dre making a progress. |
あきらめずに歩き続ければ 進歩するでしょう | If you keep trying, you will make progress. |
さらに大型の ソーサー へと作り進み | And we got the same remarkable results. |
巨大なリソースを用いることがよくあります これは科学の進歩のためには | So, as researchers, something that we often do is use immense resources to achieve certain capabilities, or achieve certain goals. |
それが進歩なのです | He could buy things that King Henry, in all his wealth, could never buy. |
スターリングエンジンの動きを表す 大がかりな数学モデルを作りました | So we really set out on a path to try and make the lowest cost possible. |
次に最終的な型作りに進みます | It can be for 20 or 30 minutes. We call that resting or benching. |
言語によって脳は大きくなり進化します | Talk. Have to link language. You take this, put it in here. |
欠点はありますが 大きな前進が見られる | I mean,don't get me wrong,he's far from perfect,but he's a good kid. He's made a lot of progress. |
インターネットのテクノロジーは日進月歩 いや 秒進分歩で進歩している | Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute. |
この技術は日々進歩してきています | Now, these aren't the only pair in the world. |
他の人たちは まだそこに辿り着いていません だから 概念を作り出すときには 1歩1歩作る必要があります | It's language which makes sense in the context of speaker's world view but it isn't where the people are. |
関連検索 : 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 大きな進歩 - 進歩を作ります - 大きな前進を作ります - 大きな進歩を遂げます - 大きな進歩を遂げ - 大きなを作ります