"大打撃"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
大打撃だ と心配しました | People are going to be hurt. |
彼女の死は彼には大打撃だった | Her death was a great blow to him. |
ジェファーズの失踪は チャンドラーには大打撃でした | jeffers' disappearance was a terrible blow for chandler, |
それは我々にとって大打撃であった | It was a blow to us. |
だが 打撃は全然ダメ | But you got a bum arm. Right? |
警官は殴打を目撃し | I think your son's in trouble now. |
ユーモアの力は実は 権力者に大きな打撃を与えます | And you can always use humor. |
今朝打撃をする筈だよ | He's not here yet, Chuck. |
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた | The economies were hit hard by energy price increases. |
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた | The East Asian economies were hit hard by energy price increases. |
今日はつもり打撃このダンプだ | Today we're gonna blow this dump. |
息子さんは打撃ゲームに行ったよ | All right. We'll meet you there. Your son went over to the Batter Up game. |
もう どんな打撃にも折れない | No blow will ever snap you again! Let others labour to make me rich! |
向こうの打撃ゲームに行きたいんだ | I know you want to talk to my mom. |
最初にユカタン半島に打撃を与えた エミリー | The first one was emily that socked into Yucatán. |
外国のジャーナリストは撃たれ 鞭で打たれた | Foreign journalists have been shot and caned... |
すでにジャックに打撃を与えています | He's already taken his pound of flesh. |
教育 エネルギー政策 医療研究といった優先事項に大きな打撃を与え | These sudden, harsh, arbitrary cuts would jeopardize our military readiness. |
そして それはソロモン諸島の経済に 大きな打撃を与えるでしょう | And the Solomon Islands are only one year away from losing their loggable forest, which is their major export. |
全大砲 撃て | All cannons, fire. |
前大砲 撃て | Forward cannon, let em' have it. |
ギリシャ軍は2日間にわたって 敵に大打撃を与え... ついに退却させた | For two days the Greeks made them pay so dearly the Persian army lost all taste for battle and were defeated soon after. |
そのようなことは 人類の生存に 大きな打撃をもたらすでしょう | like methane mass expulsion, which appears to be occurring in the Arctic... |
その知らせは彼にとって打撃だった | The news was a blow to him. |
逮捕した警官は 殴打を目撃したんだ | He would never do a thing like this. |
この踵を振って 貝に打撃を与えます | There are the eyes up here, and there's that raptorial appendage, and there's the heel. |
大隊 攻撃用意 | To attack, forward march! |
Gを打てば大丈夫 | If you hit G, life's okay, so I always say, |
主作物の収穫が 打撃を受けたとします その打撃は トウモロコシを利用する あらゆる企業に波及します | If one farmer's crop fails, we have a major crop failure, say, in corn, now that's going to affect every other company that uses corn in their manufacturing process. |
生まれる子どもが カップルの性生活に打撃を与えるのでしょうか 致命的な性的打撃のようですね | And why does sex make babies, and babies spell erotic disaster in couples? |
それは私達にとってひどい打撃だった | It was a great blow to us. |
母親の死は少女にとって打撃であった | Her mother's death was a blow to the little girl. |
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です | Her death is a blow to my feelings. |
しかしこれには強く打撃を受けました | (Laughter) (Applause) |
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました | I took such a hammering over recent months. |
ロシア侵攻で大打撃を受けました また申しあげたとおり 前のビデオの最後では | But needless to say, the French grand army was decimated after invading Russia. |
攻撃は最大の防御 | Attack is the best form of defense. |
大佐 攻撃されてる | Captain, are we under attack? |
大打撃を受けてしまったことを述べました 彼の軍隊は はじめ45万ほども | In the last video, we saw Napoleon's army get decimated, especially as they tried to retreat from Russia. |
ハンコックの 英雄的 行動は 財政に打撃を与えました | This, Hancock's latest act of socalled heroics... took a hefty financial toll. |
遠征打撃部隊と 空母航空団は出動可能です | The expeditionary strike force and its carrier air wing are now on scene. |
円高はその会社にとって致命的な打撃だった | The strong yen was a fatal blow to the company. |
言葉は消え去っても 打撃はおもくるしく残る | Words may pass but blows fall heavy. |
ベンヴォリオあなたが自分から打撃を私達に話し この風 | And, being anger'd, puffs away from thence, Turning his face to the dew dropping south. |
食料供給のかなりの部分が 打撃を被りました | They had 12 worldwide severe weather problems. |
関連検索 : 打撃 - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 大きな打撃 - 大きな打撃 - 大きな打撃 - 大規模な打撃 - 打撃点 - 打撃プレート - 打撃力 - 打撃エリア - 何打撃