"大胆かつ自信を持って"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大胆かつ自信を持って - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
明信 大胆だったぞ | Pretty risqué. |
気持ちをちょっと 大胆にもっと | (Be stronger and bolder) |
自信を持っていい | You should be very proud. |
若者,自信を持って | Have some pride, young man. |
もっと自分に自信を持て | Have more confidence in yourself. |
彼が自信を持って言った | When I get this song it's going to be a number one song around the whole world. |
あたしは自信を持ってた | I've always thought of myself as hot stuff, the very best at what I do. |
自信を持って 心のままに | Just hold your ground and speak your heart. |
自信を持って 心のままに | Just hold your ground, and speak your heart. |
大胆不敵なやつだぞ! | Fearless One! |
こともあろうに金融街の弁護士になりました ずっとなりたかった作家ではなく 自分だって大胆さや自信を持って行動できると | But for years I denied this intuition, and so I became a Wall Street lawyer, of all things, instead of the writer that I had always longed to be partly because I needed to prove to myself that I could be bold and assertive too. |
子どもたちが自信を持つと | And we did. The data was conclusive. |
問題は 自信を持つためには | Repetition, repetition, repetition. |
自信を持って言えます(拍手) | (Laughter) |
目撃者は自信を持ってるわ | The witness is quite sure. |
自らの技能に自信を持つ職人の受け持ちです | Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand. |
たとえ大胆と思っても | We need leaders. |
私は自分の答えを大胆に描きました | I boldly painted my answer. |
もっと自信を持ちたい | I want to have more confidence. |
弱気はだめ 勇気をもって大胆に | You don't have time to be timid. You must be bold, daring. Bold. |
やっと自信持って言えるよ | I'm convinced. |
自分の持つ信念体系です | It's perceptions, thoughts, feelings, dreams. |
つまり 自信を持たなくてはなりません | And as you know, you have to have a front. |
私はあなたに自信を持っている | That is wrong. |
くじけず おそれず 自信を持って | Be the first. People will follow you. |
あんたは すごいよ 自信を持って | Gaston, you've got to pull yourself together. |
教師も自信を持って教えています | The students now all keep their heads up, and they have self confidence and the teachers have confidence too. |
勝つためには辛抱し 大胆で | That to win you must be patient, bold, |
大胆な救出 | A daring rescue! |
気持ちをちょっと 大胆にもっと 夢に愛に もっと そうそう | (Renew your passion and dreams)? |
もっと自信持ちなよ | Have more confidence in yourself. |
大胆にも 私の魂を食らうか | You walk in bold as brass to eat my soul. |
これでフィフス カラムは 自信を持って姿を現す | This will give the Fifth Column confidence to come out. |
自信を持てる迄の時間が | This will give them the confidence to come out. |
英語がうまくなっていき 自信を持てば持つほど 英語を使いたくなっている自分に気づきます | You will find that the more you use English the better your English will become and the more confident you become then the more you will want to use it. |
胆嚢 小腸 大腸 | liver, gall bladder, small intestine, and large intestine, also known as your colon. |
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って | If not confidently, at least hopefully. |
1つの大まかな生活を持っていた | I had learned from many soldiers since I was little. |
人はほめられると 自信を持つものだ | When we are praised, we gain confidence. |
私は水泳に相当の自信を持っていた | I thought I was a fairly good swimmer. |
ここにいる何人の方が自信を持って | I wanted to just start by asking everyone a question |
とにかく大胆な選択だ | So bold of you to choose that. It's incredible. |
自信を持てば うまく行けよ | There's nothing to be scared of. All it takes is selfconfidence. |
自信をお持ちなさい | You can't hold yourself back because of me. |
彼は大胆なことを言う | He says daring things. |
関連検索 : 大胆かつ大胆な - 大胆かつ大 - 大胆な自信 - 自信を持って - 自信を持って - 自信を持って - 大きな自信を持って - 自信を持って信頼 - 自信を持って自己 - かなり自信を持って - 静かに自信を持って - かなり自信を持って - 自信を持って人 - 自信を持ってコミュニケー