"大衆文学"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大衆文学 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
大衆文化の歴史は | A history of pop culture. |
そして大衆文化からです | It comes from the novels, the movies, the fashion magazines. |
本や論文を通じて説き 自然哲学者 大学生 一般大衆に 広く読まれました | They wrote books and articles promoting inductive method in all the sciences that were widely read by natural philosophers, university students and members of the public. |
彼は英文学の大家だ | He is a master of English literature. |
私は大学でアメリカ文学を専攻した | I majored in American literature at college. |
彼は大学で国文学を専攻をした | He majored in Japanese literature at the university. |
私は大学ではアメリカ文学を専攻した | I majored in American literature at college. |
大学ではアメリカ文学を専攻しました | I majored in American literature at college. |
トムは大学で日本文学を専攻した | Tom majored in Japanese literature in college. |
彼は天文学 即ち天文の学問の偉大な権威であった | He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies. |
僕は天文学が大好きだよ | I love astronomy. |
俺は大衆だ | That's right. |
一般大衆は 科学的難題を甘く見がちです | The public's perception will probably be somewhat better than that. |
観衆の皆さん お聞き下さい... ネブラスカ コーンハスカーズ大学です... | Ladies and gentlemen, let's hear it for your University of Nebraska Cornhuskers. |
今や大衆から | They have lost. |
合衆国大統領 | President of the United States? Sorry. |
合衆国大統領 | Secretary of the lnterior. Energy. Attorney General. |
大衆と繋がる | Interfacing with the public. This has been on all day. |
若い頃 英文学が大好きでした | So I'd like to finish with a poem. |
天文学 | Astronomy |
聴衆は大笑いした | The audience roared with laughter. |
さて 大衆の好みは | Which would the public rather buy? |
観衆も大騒ぎです | The crowds are going nuts! Oh! |
あなたは 大群衆だ | You're a great crowd. |
ああ大衆と繋がれ | That's very good. |
合衆国大統領です | This is the president of the United States. |
レディース ジェントルメン 合衆国大統領 | Ladies and gentlemen, the President of the United States. |
文字 大文字 | Letter, Uppercase |
天文学的 | Sometimes abbreviated AU Astronomical Unit . |
光文学院... | Koubun Institute. All right! |
大学への奨学金をもらい 次のスティーブ ジョブ 癌を治す科学者 又は 合衆国の大統領になれると信じています | We believe the little girl who's offered an escape from poverty by a great teacher or a grant for college could become the next Steve Jobs or the scientist who cures cancer or the President of the |
聴衆に大事な話だと | Because good storytelling is all about emotional connection. |
大衆教育というのは | The Chinese restaurant model spreads. |
アメリカ合衆国大統領です | the President of the United States! |
大統領は大衆を前に演説した | The president addressed a large audience. |
本文ね 科学 | Music by TOSHlRO MAYUZUMI |
静流 アメリカ文学 | American studies? |
天文学者だ | I'm an astronomer. |
文脈自由文法を学べば | It relates grammars to parsing, which is one of the concepts in this class. |
大学はシカゴ大学 | The University of Chicago, right? |
牛乳は大衆飲料である | Milk is a popular beverage. |
ホールには聴衆が大勢いた | There was a large crowd in the hall. |
アメリカ合衆国は大きな国だ | The United States is a large country. |
公園には大群衆がいた | There was a large crowd in the park. |
アメリカ合衆国が大好きです | He really likes the United States. |
関連検索 : 大衆文化 - 大衆文化 - 大衆文化で - 大文学 - 大文学 - 大学の聴衆 - 大学の会衆 - 科学の大衆 - 大衆 - 大衆 - 大衆 - 大衆 - アメリカの大衆文化 - 文学大会