"失われた時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
失われるべき時間はない | There is no time to be lost. |
一度失われた時間は取り戻せない | Once lost, time cannot be recalled. |
あなたの時間は失くなるわ | Now, don't try to talk to Pat or even try to get in touch with him. |
失効時間 | Expiration time |
私は失った時間を埋め合わせた | I made up for lost time. |
人間に失望する時が来るわ | Humans will disappoint you. |
失った時間を埋め合わせなければならない | Lost time must be made up for. |
今こそ失った時間を... | And now, all the time that we've lost ... |
精神性が失われる時 | Food deprivation. |
闇に覆われ... 心も時も失った | Darkness took me and I strayed out of thought and time. |
失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない | We must work hard to make up for lost time. |
大きな喪失だとは思われません 時間の経過を | And therefore they're not perceived as a big loss. |
私は失った時間の埋め合わせをしなければならない | I must make up for lost time. |
襲われた時間もバラバラ | All attacked at different times of the day. |
全ての希望が... 失われたと思われたその時... イシルドゥア... | It was in this moment when all hope had faded that Isildur, son of the king, took up his father's sword. |
失った時間の埋め合わせをしなけばならない | We must make up for lost time. |
失われた | Missing? |
マサチューセッツ アクトン 4時間前失踪者が | This entire space is charged with electromagnetic energy, far beyond that which occurs in nature. |
マサチューセッツ アクトン 4時間前失踪者が | Missing persons called in another case four hours ago. |
失った時間を金で埋め合わせることはできない | Money cannot make up for lost time. |
この命と慈悲が失われる時 | For the ends of being and ideal grace. |
失った時間を取り返さなければならない | You have to make up the time you have lost. |
すまんな ラッセル わしたちはすでにたくさんの時間を失った | Sorry, Russell. We've lost enough time already. |
失われた曲? | Lost song? |
もしも叶うなら 私は失った時間の埋め合わせをしたい | If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time. |
チェックインでどれ位 時間を失うか知ってるか | Know how much time you lose checking in? |
だが私達は貴重な時間を 失ったよ | They don't have to get into it unless you make a request. |
失われた時を取り返すことはできない | Time lost cannot be recalled. |
失われた時を求めて を 生んだ想像力が | The same incredible imaginations that produced The Origin of Species, |
2時間で帰れるわ | I can be back home in under two hours. |
彼女は一生懸命に働いて 失った時間の埋め合わせをした | She made up for lost time by working hard. |
私は失った時間を取り戻さなければならない | I must make up for lost time. |
失われました | But we're not using it. It's just sitting there. |
失われた機会 | One was a great career. |
これが失われた時間に どう関係するのか 計算し直すのでみんな忙しい | Nobody notices. |
失われたものは 永久に失われたままなのだ | What is lost is lost forever. |
失うものは時間がありませんでした | There was no time to lose. |
私たちは失った時間を取り戻さなければならない | We must make up for lost time. |
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない | It is not too much to say that time once lost can never be recovered. |
なっ 紛失届 24時間対応だから | There's a 24 hour lost or stolen... |
1時間はいられるわ | I could stay for at least an hour. |
私がそうだったように君も時間を失った | Where I've been, you lose track of time. |
彼は失った時間を取り戻そうと急いだ | He hurried on to make up for lost time. |
多くの時間が無駄に使われた | Much time was wasted. |
多くの時間が無駄に使われた | A lot of time was wasted. |
関連検索 : 失われた生産時間 - 失われた管理時間 - 失われた作業時間 - 失われた労働時間 - 失われた時間事件 - 時間で失わ - 失われた時間の割合 - 失われた時間の怪我 - 失われた時間の事故 - 失われた時間の負傷 - 時間が失われます - 失われた - 失われた