"失われて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
失われた | Missing? |
今は全て失われた | lost with its destruction. |
絶えず失われていきます 使わないと失われてしまうという | It's a finite resource it's always draining away. |
失われます | What you were working on... |
失われた曲? | Lost song? |
すべては失われます | And the papers? asked the King hoarsely. |
失われました | But we're not using it. It's just sitting there. |
失われた機会 | One was a great career. |
野心が失われ 目標を見失う | Ruins your ambition, keeps you from what you want in life. |
失われたものは 永久に失われたままなのだ | What is lost is lost forever. |
それは失われます | It's lost. |
失われて ふざけてください | Lost, kid. |
まだ失われてはいません | But it is not lost. |
何も失われない | That nothing be lost |
すべて失うわ | Hank could lose everything. |
脊髄_で反射が失われている | The latest test results show a lost of corneal reflexes. |
失われた曲を探してるんだ | I'm looking for a lost song. |
僕の家族が失われてしまう | I'm gonna lose my family. |
書式が失われます | Lose the formatting? |
永久に失われます | And you can ask What happens to these moments? |
その多くは失われ | There are many stories in the history of our world. |
私は 失われた 歯を | I lost a tooth. |
君の力は失われる | All those powers of your's... |
これに関われば... 全てを失う事に | You jump into this now... you give up everything. |
そして忘れられては ならぬ物が... 失われ... | And some things that should not have been forgotten were lost. |
失わないわ | You're not gonna lose me. |
私はボズウェルなしで失われています | Stay where you are. |
俺は刑事失格だと笑われてる | I'm a failure, a pathetic fucking loser, and everybody knows it, just like she said. |
これまでに私は失われていません | Bob! Lvan. Bob! |
全ての希望が... 失われたと思われたその時... イシルドゥア... | It was in this moment when all hope had faded that Isildur, son of the king, took up his father's sword. |
精神性が失われる時 | Food deprivation. |
パラダイスの滝 失われた世界 | Paradise Falls, a land lost in time . |
あなたは 失われた輪 | And you! You hardly need an introduction. |
記憶はすべて失われていなかった | And then it suggested that these are the people you may know, and that's how it started. Memories they're not lost, they're there somewhere. |
これが失われた手紙です | It's a lost letter. |
この件で失われた物があるって | That it is not only Lydia's reputation that has been ruined. |
かつて在った物の多くは... 失われ... | Much that once was is lost. |
これはすべてあなたの失敗だわ | This is all your fault. |
使わなければ失われる ものなので | And of course, when it comes to cognitive effects, |
失礼だわ | What do you want from me? |
もう 操られすぎてて 人格が失われるかも | Are you sure? She's been glamoured one too many times already. Who knows how much of her is left. |
接続が失われましたComment | Connection Lost |
接続が失われましたName | The connection have been lost |
失われた聖遺物や宝物 | Things stolen from the Holy Land. Treasures. |
これが大失敗だったわ | Then I've got this whole big mess to contend with. |
関連検索 : 失われた - 失われた - 失われています - 失われています - 失われています - 失われています - 失われたとして - 失われつつ - 失われた値 - 失われた日 - 失われたコール - 失われたパワー - 失われたアイテム