"失業者になります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
失業者になります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
失業者は常にどん底におちる羽目になります | The unemployed always wind up at the bottom of the heap. |
皆 失業者だ | We're all unemployed! |
よって 失業率には含まれなくなります | The Government no longer considers you part of the |
マンハッタンだけで 失業者が2,000万人 我々も失業するぞ | You know, there are 20 million guys out of work in Manhattan alone just waiting for my job and yours too. |
とても大事です 失業者になった時に | It really is important to think about it relative to everything else I'll go over in this video. |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
紹介します U 4は 総失業者数です | And I think that's important, because we're actually going to study the difference between the different numbers. |
U 6では 総失業者数足す | So in U 5 you would add marginally attached to the denominator there. |
U 6の失業者数が大きくなります 本当はフルタイムで働きたいのに | That's key, so the denominator doesn't change anymore, but this unemployed number is going to get bigger. |
さて U 3は労働者数に対する失業者数の | My screen capture software doesn't do well with this font. |
仕事を減らす場合は 失業者が出ます それは安いことにはなりません | And when the cheapest solutions involve reducing the number of jobs, you're left with unemployed people, and those people aren't cheap. |
失業者数は徐々に増加するだろう | The number of unemployed people will rise by degrees. |
スラムでの失業者と同じような | Most people are still unemployed, |
失業者の増加はつまり 所得税の減少をもたらします | This is the reality of the welfare state today. |
さぁ俺みたいに7人の失業者に囲まれて | And this is what my kids are doing, making living wage. |
失業者数を労働者数で割ったものです | Before you had this is the standard one. |
そこで私は若者の失業と教育について語り | and don't be what you're not. |
そして増え続ける膨大な失業者 | And at the same time, we are overproducing almost everywhere. |
今年は失業者数が記録的になるだろう | This year unemployment will reach record levels. |
失業者と考えます そして ここがとても大事な点です | They consider you unemployed if you don't have a job and you have looked for work in the past four weeks. |
失業させるつもりですか | Maybe you will put me out of a job. |
でなければ失業する | Otherwise, I lose my job. |
失業問題もグリーンカラー産業によって解決できます | Don't listen to the people who say you can't do this, because anyone can. |
公式の失業率には含まれません 公式の失業率は少しよく見えます | And if anything, those part time workers, because they are employed, so in the official unemployment measure, they're actually making the number look a little bit better. |
広い意味での失業率です これは 通常の失業率より速く増加しています | But you see here, U 6, this is the broad measure of unemployment that we talked about right here. |
World of Warcraftの世界に失業はありません | But it is on the verge of what you're capable of, so you have to try hard. |
2002年 ここに住む約半数が失業者で | There's nothing left just a bit of grass there. |
失業するかも 友達も失う | I probably lost my job, all of my friends and my mother disowned me. |
かなり末端な業者ですが... | Back end company. |
失業すれば週に250ドルだ | Unemployment is what 250 bucks a week? |
失業率はさらに高まり 人々の恐怖はさらに高まります 失業率の上昇と 恐怖の拡大は 人々に さらに消費を少なくさせようとします | Let's say they stop spending, then utilization goes down even more, then unemployment goes up even more, and this also makes fear go up even more. |
しかしブラウンド社の株が急落したため 人工の半分が失業者となっていた 失業者は怒り狂い 略奪行為を行ないながら | But when the Brawndo stock suddenly dropped to zero... leaving half the population unemployed... dumb, angry mobs took to the streets, rioting and looting... and screaming for Joe's head. |
U 3が8.5 です 一方 就業意欲喪失者 別の理由での未就業者 フルタイムで働けていないパートタイマー就業者を加算した | But if you go to the most recent month, the standard unemployment number is 8.5 , but the U 6, the one that includes the discouraged workers, the marginally attached workers and the people who aren't working full time for economic reasons, the difference is now 7.1 , so that spread. |
オレが失業者だって 思われたくないからな | I wouldn't want people to think I was unemployed. |
失業者に 求職活動をしていない人を加算して | U 4 is now let me do it in a different color. |
事業に失敗した | He failed in business. |
多額の資金提供者となりました 失われた漁業許可料と同額を | The Oak Foundation and National Geographic have been big funders of this as well. |
なので 誰を失業者と考え 誰を労働者と考えるか | But U 3 is total unemployed as a percent of the civilian labor force. |
つまり卸売業者か | Okay, so he's a distributor. |
すっきりした気持ちになるもの 赤い点で表示してるのは失業者数で | takes me out of my everyday realm and makes me feel better. |
兄は今 失業中です | My brother has no occupation now. |
石炭会社は去って行き 失業者は以前よりも増えました | And the coal companies just move on after the mountain was emptied, |
我々を失業させるつもりですか | Sounds like you're trying to put me out of a job. laughter |
作物が失われます そうなれば 繰り返し何度も 農家は失業するでしょう | You see a tremendous and significant loss of property and, uh, crop production. |
父が失業して一年になる | My father has been out of work for a year. |
関連検索 : 失業者になりました - 失業者 - 失業者 - 失業者 - 失業者 - 失業者 - 失業者 - 失業者 - 自営業者になります - 再販業者になります - 失速になります - 失望になります - 若者の失業に取り組みます - 失業に取り組みます