"好ましくは同様"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
好ましくは同様 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女はテニスと同様にバスケットボールも好きだ | She likes tennis as well as basketball. |
彼は音楽と同様スポーツも好きです | He likes sports as well as music. |
私はバスケットボールと同様に バレーボールが好きです | I like volleyball as well as basketball. |
彼がぼくのことを好きでないのと同様 ぼくも彼を好きではない | I don't like him any more than he likes me. |
地獄やモンタギュー家やお前同様に 話し合いなど好まん | Tybalt What, drawn and talk of peace! |
17パーセントでした まったく同様です | The last two years, the incoming freshman average score on the Algebra Pre Assesment was 17 percent. |
低く そして好きな様に はい 止めて | Take it low. Do what you wanna do. It's the shakeoff. |
君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない | I don't like you any more than you like me. |
彼は私と同様若くない | He is not young any more than I am. |
ご家族の皆様に 深く同情致します | I am very, very sorry for you all! |
僕も君と同様楽しくない | I am no more happy than you are. |
これは 同様に解くことができます | Yup, I think I'm reading that right. |
夕食コースだけはお客様方によく好まれてます | It's our hotel's most popular program for newlyweds on their honeymoon. |
同様 | like |
導電性の布やインクなど 様々な素材から 紙のスピーカーを作成しました 先ほどのジョーダンや 多くのDIY愛好家と同様 | Hannah created a series of paper speakers out of a wide range of materials from simple copper tape to conductive fabric and ink. |
これは正しくありません 同様にこれも正しくありません | We went to a lot of trouble to drop lt script type blah, blah, blah so this one doesn't match. |
今日の天気は... 農場には好ましい模様... | And in today's weather not much for the outdoor types, but you farmers are going to love this! |
彼女の友達と同様 彼女も音楽が好きです | She as well as her friends is fond of music. |
他のスタッフの 多くと同様 | It's now one of the biggest dating sites in the United States. |
エミコ同様 言葉は通じまい | I don't suppose you understand me now any more than she does. |
同様にaも計算してください | Let's do the same for a. |
同様に | So we want to put a minus 25 here. |
同様に | We just pretended like y is a constant. |
同様マリー | Like Marie. |
同様に 1も出力しません | If we had lots of computing resources, this would run forever. |
同様にー 2 を乗算します | And I have the 7.5 on the other side. |
108.1 も同様に小数にします | So 35.7 is equal to 0.357. |
同様にX2はE | So, just A. That will be represented in the regression coefficient, for X1. |
同様にイラン人は | You know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human. |
ここもまったく同様で0 091になります | Same for this guy, it's approximately 0.091. |
私の手続きも同様に手伝ってくれました | I also found ULearn the same way, through BlS Education Colombia, and they helped me with all the procedures, too. |
君と同様僕も悪くない | I am not to blame any more than you are. |
君も同様僕も悪くない | I am not any more to blame than you are. |
見ています 同様に | But I'm doing everything relative to what this passenger in the green train sees. |
彼女は母親同様 注意深くない | She is no more careful than her mother is. |
同様に そこに行くことができます | That's the same thing as there. |
緑の値も同様に計算します | This means 1, 16 plus 2, to give 18 in decimal value. Green is computed in a similar fashion. |
言語Cも同様に数えました | In language B, EN was most popular, ER was the second most popular, and so on. |
k means法も同様に収束します | EM is probabilistically sound, and you can prove convergence in a log likelihood space. |
女性性器を切除されました 多くの女性同様に 彼女は同じことが | Agnes was a woman who was cut when she was a little girl, she was female genitally mutilated. |
ご同様に | The same to you. |
ご同様に | And vice versa. |
彼らは好き同士なのに別れました | Even though they love each other, they broke up. |
同様に スーダン政府は | And it must end its support for armed groups inside the south. |
同様にa 1 1は | That means we will not perform this optimization. |
関連検索 : 同様に良好 - 同様に良好 - 同様に良好 - 好ましくはオーバー - 好ましくは前 - 好ましくは大 - または同様 - 全く同様 - 好ましく - 同様に良好な - 同様にうまく - 特に好ましくは、 - 好ましくは、繰延 - 好ましくはメールで