"妨げられません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
距離は本当に今夜を妨げることはありません | I knew I had 14 men down there and they were getting a lot of fire |
私たちの結婚を妨げるものは何もありません | No one objects to our union |
誰も真の友情を妨げられない | Nobody can disturb a true friendship. |
霧で飛行機は離陸を妨げられた | The fog prevented the planes from taking off. |
事故のために交通が妨げられた | The accident held up traffic. |
右腕を上げられません | I can't lift my right arm. |
右腕を曲げられません | I can't bend my right arm. |
右腕を上げられません | I can't raise my right arm. |
駄目 逃げられませんよ | Why? |
逃亡を妨げる | Block his escape! |
人としての彼は 権利と尊厳を有し それを妨げてはいけません | It's wrong to take his phone because he's a person and he has rights and he has dignity, and we can't just interfere with that. |
姫 誠の恋とは 常に妨げられるもの | True love always meets hindrance. |
包囲完了 逃げられません | We're in position. Perimeter's set. No one's getting out. |
発展を妨げるものではありません 資本主義を打倒する | So this is not about standing in the way of development. |
至福の時はしばしば不安に妨げられた | The bliss was often interrupted by anxiety. |
勉強の妨げになる | Taylor, zip it up and shut your face hole. |
現在の治療の 妨げにはならない それで患者の気持ちが 落ち着くならば 私は構いません | But as long as it doesn't interfere with our treatment, anything that helps my patient have a better outlook, a better comfort, is fine by me. |
ただ僕らの間には なんと言うか 妨げがあるから... | It's just there are certain issues that would prevent us from... |
地磁気に妨害されてます 目標をロックできません | Geomagnetic interference. We can't get a target lock. |
ヨーロッパの人口の4分の1が 都市の騒音のせいで 睡眠を妨げられています | The World Health Organization estimates that a quarter of Europe's population is having its sleep degraded by noise in cities. |
自信なさげだな かなり妨害されてます | You don't sound too sure. A lot of jamming going on. |
レイ 時間を稼げ 捜査を妨害するんだ | Stall,you know,stonewall 'em. Be a lawyer. |
群集が通行を妨げた | The crowd obstructed the passage. |
運転を続けたマシンもほとんどありません 5000日も妨害されずにいるのです 信じられません | And there's almost no other machine that we've ever made that runs the number of hours, the number of days. |
アクア説派ならば 公言しちゃいけません 妨げになりますからね 私は科学界のある人たちが | And if you hope to make progress in this profession, and you do believe it, you'd better keep it to yourself, because it will get in your way. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | THOSE WHO DISBELIEVE and obstruct (others) from the way of God will have wasted their deeds. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Allah has destroyed the deeds of those who disbelieved and prevented from Allah s way. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve and bar from God's way, God will send their works astray. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve and hinder others from the way of Allah, He shall send their works astray. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve in the Oneness of Allah, and in the Message of Prophet Muhammad SAW , and hinder (men) from the Path of Allah (Islamic Monotheism), He will render their deeds vain. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve and repel from the path of God He nullifies their works. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Allah has caused the works of those who disbelieve and hinder people from the way of Allah to go to waste. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve and turn (men) from the way of Allah, He rendereth their actions vain. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who are themselves faithless and bar others from the way of Allah He has rendered their works fruitless. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve and bar from the way of Allah, Allah will cause their deeds go astray. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who disbelieve and avert people from the way of Allah He will waste their deeds. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | God has made devoid of all virtue the deeds of those who have disbelieved and prevented others from the way of God. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | (As for) those who disbelieve and turn away from Allah's way, He shall render their works ineffective. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | God will bring to naught all the good deeds of those who are bent on denying the truth and bar others from the path of God. |
信仰しない者 また 人びとを アッラーの道から妨げる者には その行いを迷わせられる | Those who reject Allah and hinder (men) from the Path of Allah, their deeds will Allah render astray (from their mark). |
ユミは1日でそれを仕上げられません | Yumi can't finish it in a day. |
いますぐは何も申し上げられません | I am unable to say anything offhand. |
彼らも音楽に参加していました 普段はウィーンの聴衆が音楽を妨げることはありません | Then you have the clapping audience, yeah, actually taking part in doing the music. |
激しい雨が彼らの行く手を妨げた | The heavy rain prevented them from going there. |
問題があると思います ビジネスとしての教育の イノベーションを妨げることはできません | So here's the other issue that I just think we've got to be concerned about. |
関連検索 : 妨げません - 妨げません - を妨げません - 妨げられます - 妨げられます - 妨げられました - 妨げられました - から妨げ - 妨げられるパフォーマンス - 妨げられるトレード - 妨げられるアクセス - 妨げ - 妨げ